À cet égard, elles ont tenu plusieurs réunions et ateliers.
在这方面,双方已经举行若干次会,举办了若干次讲习班。
À cet égard, elles ont tenu plusieurs réunions et ateliers.
在这方面,双方已经举行若干次会,举办了若干次讲习班。
Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.
这项拆除令的限推延了若干次。
Le Président a également organisé un certain nombre de consultations officieuses.
主席还进行了若干次非正式协商。
Nous avons exprimé ce sentiment sans ambiguïté à de nombreuses reprises.
我们已经若干次明确表示过这一点。
Des mouvements clandestins ont vu le jour, et plusieurs tentatives de coups d'État eurent lieu.
出现了秘密运动,发生了若干次政变。
Il a été suggéré d'organiser plusieurs tables rondes à cette occasion.
建在会
若干次圆桌会
。
Les prisonniers reçoivent aussi la visite de membres de leur famille plusieurs fois par semaine.
而且每个星犯人家属都探望犯人若干次。
Ils ont aussi convoqué plusieurs séances officieuses du Groupe de travail.
他们还召集了工作组若干次非正式会。
Il y a eu un certain nombre de relations bilatérales au plus haut niveau.
已有若干次最高级别双边互动。
Des réunions techniques se sont également déroulées à Nairobi.
此外,还在内罗毕举行了若干次技术会。
J'ai eu aussi l'infime plaisir de diriger plusieurs consultations officieuses.
而且,我还有幸举行了若干次非正式磋商。
Le Comité s'est réuni plusieurs fois en séance officielle ou en séance officieuse.
委员会举行了若干次正式会和非正式会
。
Un énième accord, comme l'a révélé la presse internationale.
如国际媒体指出,这已经是第若干次协定。
Un certain nombre d'inspections furent conduites conjointement avec l'AIEA.
还与原子能机构联合执行了若干次视察任务。
Le Comité a effectué plusieurs visites sur le terrain à l'occasion de ses contrôles.
委员会的审计工作包括若干次实地访问。
Ce premier audit réalisé conjointement devrait être suivi de plusieurs autres.
预计将有若干次联合审计,这是第一次。
Ainsi, diverses réunions ont été menées à bien dans le cadre d'un programme pilote national.
我们已在国家试点方案基础上举行了若干次会。
La Bolivie a connu plusieurs conflits sérieux au sujet de l'eau.
玻利维亚经历了若干次有关供水问题的严重冲突。
Ces quatre thèmes, ainsi que les thèmes subsidiaires figurent à l'annexe I.
该四项题作为四项主题连同若干次主题载于附件一。
Il a tenu au total 13 séances et plusieurs consultations officieuses.
委员会共举行了13次会以及若干次非正式协商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。