Il a un appétit de loup.
他很大。
Il a un appétit de loup.
他很大。
Elle a vraiment bon appétit aujourd'hui!
她今天真好!
Le bébé a un appétit d'ogre.
个小宝宝
大得惊人。
Le malade ne prend goût à rien.
病人对什么东西都没有
。
La plupart des programmes ne sont pas à mon goût.
大多数节目都不合的
。
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有,可是又常常很饿。矛盾。
B.Je n'en doute pas, pour un estomac d'oiseau.
当然您那麻雀大小的不怀疑。
Une journée de promenade nous donne un bon appétit.
一整天的漫步们带来了好
。
Tous ces facteurs pourraient réduire l'intérêt des investisseurs pour les actifs financiers asiatiques.
所有因素都可缩小投资者对亚洲金融资产的
。
On constate une certaine désaffection des investisseurs étrangers à l'égard de l'économie ukrainienne.
外国对乌克兰经济的投资在不断减少。
Ce n'est pas un problème d'estomac - nous avons bien un estomac pour manger.
不是因为
们没有
——
们有吃饭的
。
Elle a vraiment bon appétit aujourd’hui!
她今天真好!
Non , je n’ai pas d’appétit.
没有, 没有
。
Tu as vraiment bon appétit aujourd’hui!
你今天真好!
Oui : avocat, ça me plaît bien.
对,律师,十分很对
。
Cette révolution n'était pas du goût de tous et a particulièrement froissé les investisseurs étrangers, dont les Japonais.
次革命并不合所有人的
,特别是触伤了外国投资者,尤其是日本。
C'était là, certes, une des plus fastidieuses grimaces qu'il eût jamais faites pour le bon plaisir du roi.
诚然,也是为了讨好王上,他平生最倒
的一次故作姿态罢了。
Ils ne cessaient pas manger,et leurs estomacs étaient plus grands.Comme les réseaux,les trous apparaissaient partout dans les feuteilles.
小虫子吃着,吃着,越变越大,也越来越大。菜叶被咬得全是小洞洞,看上去像鱼网似的!
Ces conflits, nourris par des marchands d'armes avides d'argent, sont un scandale pour la civilisation moderne.
由具有对金钱的贪婪
的武器商所助长的冲突,是现代文明的丑闻。
Ce ne sont pas toutes les comédies qui peuvent réussir, Vicor est devenu le gros bide de la semaine.
并不是所有喜剧就能对上法国人的,《维克多》就遭遇票房惨败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。