Je vais leur faire voir de quel bois je me chauffe dès mon arrivée.
明天是第一天上任,
得给犯人们来个……,让他们老老
,知所畏惧。
Je vais leur faire voir de quel bois je me chauffe dès mon arrivée.
明天是第一天上任,
得给犯人们来个……,让他们老老
,知所畏惧。
Dites-moi franchement ce que vous en pensez.
老告诉
, 您究竟是怎
。
Mon compagnon, brave garçon au demeurant(au), m'assommait par son bavardage.
同路 — —说起来还是个老
巴交
小伙子呢 — —话多得让
受不了。
Il m'a dit qu'il ne pourrait pas venir; à vrai dire, je m'y attendais.
他对说, 他不能来;老
说,
也预料到了。
Je l'objectif de Tata est de travailler en temps réel, un honnête homme.
公司
宗旨是踏踏
时做事,老老
做人。
Elle a poursuivi rigoureusement la mise en oeuvre de réformes structurelles et autres.
它一直老老执行结构性和其他
改革。
Mais nous devons reconnaître que nous pouvons faire plus pour les peuples africains.
可是,们必须老
认,
们可以为非洲人民做得更好。
Il semblerait que les gardiens en augmentent la puissance lorsque M. al-Marri est jugé «désobéissant».
据报告,当认为他“不老”时,电扇
转速就会提高。
Et soyons honnêtes, ces conditions ne sont pas encore réunies.
们应当老
认,目前还不具备这些条件。
À vrai dire, les résultats, jusqu'à présent, laissent à désirer.
老说,迄今为止,它们
记录是不尽人意
。
Dix auditeurs étaient encore là, et parmi eux l'honnête Passepartout, qui écoutait de toutes ses oreilles.
现在只剩下十位听众了。路路通就是其中一位。这个老
小伙子倒是一心一意
听着长老说教。
Ce n'est pas un petit saint.
他不是什老
人。
Franchement il parle d’une façon inacceptable.
老说,他说话
方式真让人受不了。
Il est d'une honnêteté toute relatifve.
他不能算是老。
Aux innocents les mains pleines.
〈谚语〉老人是不会吃亏
。
Il est un homme honnête.
他是个老人。
Il est d'une honnêteté foncierère.
他本质上很老。
Honnêtement, n'étiez-vous pas au courant?
老讲, 难道您不知道?
Je vous parle franc.
老
和您讲。
Honnêtes clients à accepter la demande faite par la production de la satisfaction de la clientèle avec les produits!
老接受客户提出
要求生产客户满意
产品!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。