Voilà pourquoi le Gouvernement met actuellement en œuvre une stratégie destinée à attirer et à accroître les flux de capitaux.
因此,政府正在制订一项战略,吸引并且累积资本。
Voilà pourquoi le Gouvernement met actuellement en œuvre une stratégie destinée à attirer et à accroître les flux de capitaux.
因此,政府正在制订一项战略,吸引并且累积资本。
Il a été ainsi possible d'accumuler le capital social en termes d'organisation, de formation et de leadership des communautés.
这促进在组织、训练和区领导方面累积
资本。
Elle devrait s'inscrire dans une vaste stratégie de développement axée sur l'accélération de l'accumulation du capital et des progrès technologiques.
这种一体化应是一个能加快资本累积和技术进的广泛发
战略的一部分。
Elle devrait s'inscrire dans une vaste stratégie de développement axée sur l'accélération de l'accumulation de capital et des progrès technologiques.
这种一体化应是一个能加快资本累积和技术进的广泛发
战略的一部分。
Deuxièmement, la cohésion sociale et une accumulation adéquate de capital humain sont largement reconnues de nos jours comme étant des conditions préalables essentielles à une intégration réussie dans le processus de mondialisation.
第二,凝聚和适当累积
力资本今日被广泛确认为是成功融入全球化进程的关键前提。
Des participants ont fait observer qu'il fallait que les pays en développement étudient de plus près la manière dont les politiques monétaires et fiscales pourraient stimuler directement l'accumulation du capital et la croissance économique.
一些与者指出,发
家需要进一步探讨如何通过货币和财政政策直接刺激资本累积和经济增长。
L'IED est l'un des moyens par lesquels les pays en développement peuvent combler leurs lacunes en matière d'accumulation de capital et accéder à la technologie, aux compétences et au savoir-faire en matière de gestion.
外直接投资是发
家可用来弥补
内资本累积的短缺并取得技术、技能和管理知识的方法之一。
Un retraité qui travaille continue à verser des cotisations à la sécurité sociale et d'augmenter le capital théorique de sa pension qui est pris en compte pour en augmenter le montant tous les trois ans.
参加工作的养恤金领取者继续缴纳保险缴款,继续累积名义养恤金资本,用于每三年将养恤金金额提高一次。
En période de ralentissement, les politiques anticycliques (resserrement excessif des politiques monétaires et ajustements budgétaires effectués sans discernement, par exemple) pourraient se traduire par des pertes substantielles pour de nombreux projets sociaux essentiels, affaiblissant l'infrastructure et le capital humain accumulés.
在经济下滑时,如银根过紧的货币政策和胡乱作出财政调整等助长周期性波动的政策,可能导致很多宝贵项目的重大损失,从而削弱基础设施和
力资本的累积。
Ces envois de fonds devraient diminuer sensiblement au cours des deux prochaines années, et cela aura non seulement des conséquences macroéconomiques mais cette diminution aura un effet direct sur la pauvreté, l'accumulation de capital humain et la santé, car ces flux vont généralement à certaines des familles les plus pauvres.
预计今后两年内汇款大量减少,这种情况不但带来宏观经济后果,也直接影响贫穷、
力资本累积和保健、因为这些流动一般流向一些最贫穷的家庭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。