C'est pour combien de temps?Je peux louer.
我可租用多长时间?
C'est pour combien de temps?Je peux louer.
我可租用多长时间?
Un verger de poires gérés par des particuliers, le régime foncier de 30 ans.
梨园经营,土地租用期30年。
Elle n'a pas non plus divulgué les modalités, clauses et stipulations du bail.
Bitas没有说明租用的房地以及租用规定或条件。
Il a loué trente voitures pour la cérémonie de son mariage.
为了他的婚礼庆典他租用了30辆小汽车。
La NITC louait des navires aussi bien à temps, pour une période déterminée, qu'au voyage.
NITC以定期租船(在一定固定的时间内租用)方式和航程租船(单航程租用)的方式租用了一些船舶。
Certains louent des plantes pour les imprimeries, traitement des matériaux de construction.
有部分房租用出去,分别为印花
、建筑材料加工。
Un bail avec option d'achat serait une autre solution.
另一方案是租用购买协定。
Il était prévu que le contrat de location pourrait être prorogé.
另外还规定了租用合同可以延长。
Est-ce que vous êtes dans un pays étranger et voulez louer une voiture ?
(您是不是在外国及想要租用汽车呢? 您必须知道轮盘在何处.
Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.
以前在Aitar饭店租用的办公设施已经腾。
Les permis ne sont pas accordés aux personnes qui ne sont que locataires des terres.
租用土地的
不发给通行证。
La durée maximale du bail était de 45 ans.
他们可租用森林的最长期限是45年。
Il s'agissait en fait de dépenses afférentes à la location d'une capacité.
这实际上是某项能力的租用费。
Elle régit la location temporaire des locaux vacants.
该法未占房地的临时租用进行了规范。
La Caisse loue des photocopieuses par l'intermédiaire de la Division de l'informatique.
基金租用信息技术事务司的影印机。
Le Gouvernement néerlandais loue au Tribunal des cellules de prison et des services de garde.
法庭向丹麦政府租用了牢房和看守服务。
L'Organisation des Nations Unies loue des services par satellite auprès de deux prestataires.
联合国从两家提供服务的公司租用卫星能力。
Elle loue par ailleurs d'autres locaux à usage de bureaux et pour la détente du personnel.
它还租用了其他办公设施和职工活动设施。
Il n'a pas de préférence pour l'achat ou la location de locaux.
难民专员办事处购买还是租用房地没有政策规定。
La capacité supplémentaire pourrait être louée auprès de services commerciaux de transmission par satellite.
可以从商业卫星服务公司租用扩大能力的设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。