Dans un environnement papier, les mots “authentification” et “signature” ainsi que les actions d'“authentifier” et de “signer” n'ont pas exactement la même connotation selon les systèmes juridiques et ont des fonctionnalités qui ne correspondent pas toujours nécessairement à l'objet et à la fonction de ce que l'on appelle les méthodes d'“authentification” et de “signature” électroniques.
在纸质环境
,“认证”和“签名”这两个词及其相关行动在不同
法律体
有着不尽相同
涵义,其实际
能与所谓电子“认证”和“签名”
法
用途和
能未必一致。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



