Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger.
为了而吃饭,不为吃饭而
。
Il faut manger pour vivre et non vivre pour manger.
为了而吃饭,不为吃饭而
。
Le petit commerce a du mal à survivre.
小商贩很难。
Nous croyons à la clientèle est la seule entreprise à survivre aux causes profondes.
户是企业
下去的唯一根源。
L’existence des entreprises dépend maintenant de leurs performances sur le marché.
企业依靠胜劣态的市场法则
。
Leur existence dépend maintenant de leurs performances, selon les règles du marché.
他们依靠胜劣态的市场法则
。
Les morts evanouis et las d'avoir ete.
已经厌腻了而昏迷的死人。
L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
这升温将会扰乱植物和动物的
。
Il ne travaille pas, de quoi vivent-ils?
他要是不工作,他们靠什么下去?
L’eau représente un enjeu de taille pour la survie de l’humanité.
水,关乎人类能否继续的巨大挑战。
Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.
秉着“品质是企业之本”的
。
La priorité doit toujours être accordée au devenir de l'homme.
先权总是要同人的
相一致的。
Les traces de l’activité humaine remontent à il y a plus de 6000 ans .
6000年以前这里已有了人类的和繁衍。
J'ai un corps pour travailler et rester vivant.
(我有一个躯体, 用来工作和。
L'écriture est-elle donc aussi une manière de réussir à vivre?
写作本身是否也因此成为一成功
的方式呢?
L'honnêteté est bien conscient de l'existence, du développement des entreprises ne peut que l'intégrité!
深知诚乃
之本,唯有诚
企业才有发展!
La liberté est dangereuse, dure à vivre autant qu'exaltante.
自由之路险境重重、难以却又令人振奋。
Nous allons survivre à la qualité, de service et de développement!
我们将以质量求,以服务求发展!
Pour se défendre, certains deviennent menteurs, mechants et même voleurs.
为了,一些人变成了骗子、坏人甚至是小偷。
Afin de survivre à la qualité, la réputation et le développement.
本着以质量求,以
誉求发展的原则。
La société a été la qualité du développement, de bonne foi afin de survivre.
本公司一直以质量求发展、以诚求
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。