La partie abkhaze a continué de s'opposer à la modification des dispositifs existants.
阿布哈兹方面继续反对修改办法。
La partie abkhaze a continué de s'opposer à la modification des dispositifs existants.
阿布哈兹方面继续反对修改办法。
On appliquera également les lois en vigueur dans ce domaine.
该领域所有法律仍然有效。
Cela est conforme à la pratique actuelle dans l'environnement papier.
这符合纸质环境下的做法。
Les mécanismes actuels de contrôle interne devraient être maintenus en place.
的相关内部管制机制应予维持。
Les mécanismes existants semblent avoir entravé les progrès sur le terrain.
机制似乎阻碍在实地取得进展。
Conformément au régime en vigueur, les allocations familiales sont versées aux femmes.
按程序,家庭津贴由妇女领取。
L'adhésion de nouveaux membres se ferait dans le cadre des négociations en cours.
新成员的加入将与谈判吻合。
Leurs rapports seront examinés conformément à la pratique établie.
将按惯例审议这些实体提交的材料。
C'est, de leur avis, l'une des principales faiblesses du schéma actuel.
他们认为,这是计划的一
缺点。
En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.
因此,法律此处与一种惯例不吻合。
La législation existante ne donne pas une définition de la "personne âgée".
法律没有规定“老年人”的定义。
Leurs fonctions relativement aux structures administratives existantes doivent être définies bien avant les élections.
必须在选举前早早界限政机构的职能。
Le but de ce compte spécial serait identique à celui des présentes prévisions additionnelles.
该特别账户的目的与追加概算的目的相同。
Le Gouvernement continuera à diffuser des informations sur les mesures existantes et nouvelles.
政府将继续散发有关措施和新措施的信息。
Les dispositions fiscales existantes en la matière seront incorporées dans la nouvelle loi.
的儿童
管征税措施将纳入《托儿法》。
Troisièmement, l'application des dispositions antidiscrimination fait d'ores et déjà l'objet d'une attention soutenue.
第三,实施的反歧视条例已经受到特别重视。
Cependant, ce n'est qu'un élément d'un processus de réconciliation plus large et plus permanent.
然而,这只是更广泛的和解进程的一
因素。
La bonne gouvernance est l'un des quatre piliers de l'actuel plan quinquennal de développement national.
有效治理是的国家五年发展计划的四大支柱之一。
Nous ne sommes pas éloignés ici, d'ailleurs, de la pratique actuelle du Conseil de sécurité.
这与安全理事会的做法并没有很大的不同。
Selon son mandat actuel, le Comité doit tenir deux sessions annuelles de trois semaines chacune.
根据任务规定,委员会每年开会两次,每次三周。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。