Très souvent, cela revient à les transférer du secteur de l'agriculture vers celui de l'industrie et vers des secteurs plus modernes, celui des services.
在多数情况下,意味着推动贫穷工人走出农业,走进工业和更为现代化
服务业。
Très souvent, cela revient à les transférer du secteur de l'agriculture vers celui de l'industrie et vers des secteurs plus modernes, celui des services.
在多数情况下,意味着推动贫穷工人走出农业,走进工业和更为现代化
服务业。
Les facteurs structurels déterminant la sensibilité à ces chocs devaient être représentés par la part des industries manufacturières et des services modernes dans le PIB et le nombre d'habitants.
决定暴些冲击
结构因素由国内总产值中制
业和现代服务业所占
比例和人口总数来代表。
De façon plus générale, une transformation structurelle dynamique ne passe pas uniquement par le développement de l'industrie et des services modernes. Elle suppose essentiellement la capacité de créer en permanence de nouvelles activités novatrices.
更泛来看,活跃
结构变化不仅仅涉及工业和现代服务业
增长,从根本上说,它还需要不断创
有活力
活动
能力。
Une industrialisation réussie contribue à la fois directement et en stimulant le développement de services modernes, à créer les emplois dont les pays pauvres ont besoin à mesure qu'ils libèrent une partie de la main-d'œuvre du secteur agricole.
成功工业化有助
创
就业机会,而贫穷
经济体在直接地、在刺激现代服务业
发展中,把劳动力从农业部门解放出来时,需要
些就业机会。
Cette tendance a été favorisée, notamment, par la mise en place de réseaux de production internationaux dans les industries manufacturières et les services modernes, la levée des restrictions concernant les flux de capitaux et les processus de privatisation menés dans les pays en développement.
除其他方面外,促成种趋势
因素包括,形成了制
业国际生产网络和现代服务业、取消了资本流动限制以及发展中国家开展了私有化进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。