Le contenu de son message est clair.
他电文内容是清
。
Le contenu de son message est clair.
他电文内容是清
。
Je n’ai jamais formulé tout cela aussi clairement.
我以往从未如此清表达过。
Elle a une sensation difficile à définir.
她有一种难以说清感觉。
Il y a une couture apparente dans sa paume de la main.
她手心有一道清
缝合线。
Les traits de caractère d’un Sim peuvent clairement l’aider à obtenir des promotions plus rapidement.
以清
特点,以帮助更快地获得提升。
Echappant donc à toutes définitions possible, cette carte ne porte pas de nom.
任何定义都说不清这张牌,也就没有名字。
Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.
因此,神秘含义,这种暴力
为是清
。
Vous vous exprimez clairement sur des sujets en relation avec votre domaine d’intérêt.
对自己熟悉或感兴趣方面能够进
清
表达。
En chemin, sur le cliché ancien, elle rencontre une statue que l’on distingue mal.
在老照片路上,有一个我们在照片上看不太清
像。
Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.
啊,你哨兵在那里!我喊道.我也能清
看到他.
Mais une chose devrait être très claire dès maintenant.
但是,现在有一点应当是清。
Ce n'est rien de le dire.
这个光讲是讲不清。
Le Groupe a également souligné la nécessité de disposer d'un cadre clair pour les enquêtes.
该小组还强调需要一个清调查框架。
La tendance qui consiste à imposer les normes occidentales devient évidente.
把西方标准当作主流趋势是清
。
Le Consensus d'Ezulwini est clair à cet égard.
埃祖尔维尼共识在这方面是很清。
La réponse à cette question est selon nous évidente.
我们认为,这个问题答案是非常清
。
Il est clair que ce retrait créera un vide.
清是,它们
撤离将造成一些空白。
Il est en outre apparent que l'État n'est plus présent, sous aucune forme.
同样很清是,国家不再以任何形式存在。
L'histoire et le contexte des essais nucléaires en Asie du Sud sont bien connus.
南亚核试验历史和背景是很清
。
Il a fait preuve d'une détermination ferme et d'une vision politique très claire.
他表现了强烈决心和非常清
政治远见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。