Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇工
。
Le Bureau rend compte au Secrétaire général et son appui à l'Afrique est multiforme.
非洲顾问办向秘书长汇工
。
Cela aura pour effet de réduire sensiblement la charge que représente l'établissement des rapports nationaux.
这将极大缓解国家汇工
的负担。
Le directeur de pays fait rapport au représentant résident du PNUD.
国家主任向开发署驻地代表汇工
。
Le comité ferait rapport à la Commission de statistique.
该委员会将向计委员会汇
工
。
Le titulaire du poste rend compte au spécialiste principal des services d'information.
任职者向高级系
汇
工
。
Le titulaire relèvera du Chef des opérations électorales.
该法律顾问将向选举务主任汇
工
。
Le titulaire du poste rend compte au spécialiste principal des systèmes d'information.
数据库管理员向高级系
汇
工
。
L'analyste des systèmes d'information rend compte au spécialiste principal des systèmes d'information.
系
分析员将向高级
系
汇
工
。
Le titulaire du poste rend compte au spécialiste des systèmes d'information.
交易、业务和往来调节系将向
系
汇
工
。
Parallèlement, les deux bureaux font aussi directement rapport au Siège de l'ONU.
在履行这些职责的同时,两个联络处还必须直接向联合国总部汇工
。
Le Conseiller de la police civile relève toujours du Conseiller militaire du Département.
如同在过去的结构下一样,民警顾问仍然向维持和平部的首席军顾问汇
工
。
L'Équipe spéciale rendra compte à la Réunion des hauts fonctionnaires; son mandat sera de deux ans.
工组负责向高级官员会议汇
工
,任期两年。
Le Président et le Procureur du Tribunal se sont rendus au Siège de l'ONU à plusieurs reprises.
庭长和检察官曾几次向大会汇工
。
La sous-commission rend compte de ses travaux à la Commission mixte lors des réunions bimestrielles de celle-ci.
小组委员会向联合委员会两月一次的会议汇工
。
Enfin, on a créé un Département d'État des affaires féminines qui fait rapport au bureau du Vice-Président.
最后,成立了全国妇女务部,向副总
办公室汇
工
。
Trois des projets communs du Partenariat sont décrits ci-après.
下文叙述伙伴关系的三种联合工:编制关于可持续森林管理的筹资的原始资料集,努力精简与森林有关的汇
工
,以及努力调和与森林有关的定义。
Une autre date importante est celle de la communication des données en vertu de l'article 7 du Protocole de Montréal.
另一个重要的日期涉及《蒙特利尔议定书》第7条所规定的数据汇工
。
Le processus de mise en œuvre était donc engagé, et l'interlocuteur en rendrait compte régulièrement au Secrétaire général de la CNUCED.
因此,执行工已经开始,协调人会经常向贸发会议秘书长汇
工
的进展。
L'évolution de la situation depuis mon dernier exposé a montré une fois encore que sa tâche demeure essentielle et urgente.
自我上次汇工
以来所出现的
态发展再次表明,它的任务仍然是关键而紧迫的。
En outre, le Programme a eu des difficultés à s'acquitter de son obligation de faire rapport au système des Nations Unies.
此外,开发计划署很难履行向联合国系汇
工
的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。