Le dessin de cette fresque n'en vaut pas la couleur.
这幅壁画的构图不如色彩好。
Le dessin de cette fresque n'en vaut pas la couleur.
这幅壁画的构图不如色彩好。
Mythes, épopées et schémas décoratifs iraniens semblent trouver un écho sur le vase d’argent de Kossika.
我们发现的是伊朗神话、史诗以及装饰构图在库斯卡银壶上得到现。
Il compte que l'organigramme sera systématiquement joint aux futurs projets de budget de l'ONUDC.
委员会期望今后将作为一种例行事项把组织结构图列入毒品和犯罪问题事处的概
。
L'organigramme très rudimentaire qui figure en annexe ajoute encore à la confusion.
上拟议预
附件中提供的组织结构图非常粗略,使之更
混乱。
À sa demande, un organigramme plus détaillé a été remis au Comité (voir annexe III).
委员会在提出要求之后,收到了一份较详细的组织结构图(见附件三)。
Il souhaiterait que lui soit fournie une description similaire pour la République du Monténégro.
反恐委员会希望提供黑山共和国类似的组织结构图。
L'organigramme du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général figure à l'annexe VI.A.
秘书长特别代室的组织结构图见附件六.A。
On trouvera à l'annexe II.C l'organigramme de la Division de l'administration.
行政司的组织结构图见附件二.C。
Les nouveaux organigrammes figurent dans l'annexe IV.
新组织结构图载于附件四。
L'organigramme demandé est joint au présent rapport.
有关组织结构图已作为本报告附件。
Les projets d'organigrammes de la MANUTO sont présentés à l'annexe.
拟议的联东支助团组织结构图见附件五。
Les postes concernés figurent dans l'organigramme des missions et sont mentionnés dans les projets de budget.
适用员额列于各特派团组织结构图并布在概
中。
On a remis au Comité consultatif un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V).
向咨询委员会提供的补充资料载有联合国东帝汶事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
Veuillez nous communiquer un organigramme de vos organes administratifs, par exemple la police, l'administration des douanes et l'administration fiscale.
卡塔尔能否提供其行政机构,如警察、海关和税务部门的组织结构图?
Il demande que cette présentation soit adoptée dans les futurs documents budgétaires des fonds et programmes des Nations Unies.
委员会要求今后联合国各基金和方案的预文件均采用这种组织结构图的格式。
Les modules suivants n'ont pas été installés : a) gestion des congés; b) recrutement; c) notation et interface organigramme; d) actifs immobilisés.
以下单元尚未充分实施:(a) 休假管理;(b) 征聘;(c) 考绩和组织结构图接口;和(d) 固定资产。
Il fait aussi la composition avec des lumières, dont le mélangement avec des noirs produit un effet riche de niveaux.
他也用光来构图,将黑夜的矿区处理得光影斑驳、层次丰富。
Il a en outre était demandé au secrétariat d'essayer une structure éventuelle en utilisant certaines rubriques retenues par le groupe.
此外,委员会还进一步请秘书处采用由该小组提出的一个或多个标题对可能的示意结构图内容进行测试。
On a remis au Comité un organigramme du BUNUTIL, qui est joint au présent rapport (voir annexe V du présent rapport).
向咨询委员会提供的补充资料载有联东事处的组织结构图,该图载于本报告附件五。
On trouvera en annexe au présent rapport un organigramme (voir annexe I) et un diagramme synoptique des fonctions (annexe II).
本报告载有组织结构图(附件一)和职能图(附件二)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。