Avec les structures en béton sur la production de qualifications.
具有混凝土件二级生产资质。
Avec les structures en béton sur la production de qualifications.
具有混凝土件二级生产资质。
Usine en 1999, les principaux Shangpin Tong, de granulats et de béton produit des composants.
1999年建厂,主营商品砼、砂石料、成品砼件。
Ce niveau de la « grande rubrique » est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各级基本条目比较的基本
件。
Ces composants sont souvent fournis indépendamment de l'amortisseur.
这些件通常
单独为阻尼
提供的。
L'évaluation est un élément essentiel du suivi de l'exécution des programmes.
评价方案执行情况有效评估的基本
件。
Chaque civilisation possède ses propres éléments et particularités.
每个文明都有其自己的件
特点。
Dans le même temps, le cessez-le-feu n'est qu'un élément de l'Accord de Lusaka.
同时,停火只《卢萨卡协定》的一个
件。
Une des composantes importantes de la politique turkmène est la dimension humaine.
人道层面乃土库曼斯坦政策的
要
件之一。
On reconnaît au commerce international un rôle essentiel dans la réalisation des Objectifs.
国际贸易的作用被认为实现这些目标的关键
件。
Il est vrai qu'elles représentent l'élément principal de la majorité des conflits armés.
实际上,这些大多数
装冲突的主要
件。
En Équateur, les peuples autochtones forment depuis 10 ans une composante sociale et politique significative.
土著人民在厄瓜多尔最近十年中,已成为我国社会政治生活的
要
件。
On achèvera à des réunions ultérieures d'en mettre au point et d'en articuler les différents éléments.
未来的会议将完成关于建立融合
件的任务。
Il est possible de parler de progrès significatifs dans les principaux volets de la stratégie d'achèvement.
完成工作战略的各个关键件都可报告取得
大进展。
La communauté internationale devra veiller à ce que le volet réinsertion bénéficie aussi d'un financement adéquat.
国际社会必须确保这些方案的新融入社会
件也获得适当经费。
Les pays fournissant des contingents sont les piliers de base du partenariat pour le maintien de la paix.
部队派遣国提供了维持平伙伴关系的基本
件。
Son rapport devrait servir de première pierre ou de jalon et ouvrir si possible des voies de réflexion.
希望专家组的报告将作为一个建筑件或作为一个里程碑。
Le commerce est une composante essentielle du développement durable, surtout pour les petits États insulaires en développement.
贸易可持续发展的
要
件,对小岛屿发展中国家尤为如此。
Conformément aux règles de l'OMC, les accords commerciaux régionaux peuvent constituer la base du système commercial multilatéral.
符合世贸组织规则条例的区域贸易协定可成为多边贸易体系的
件。
De nombreuses sociétés ont appliqué l'approche du coût présumé contenu dans l'IFRS 1 pour supprimer les ajustements rétrospectifs.
许多公司都采用《财务报告准则》1中的核定成本方法以免事后调整。 然而,在多大程度上使用件方法以应附贬值仍然
一个挑战。
Il faut donc que l'on entreprenne, au niveau mondial, un réexamen sérieux de ce qu'est le développement réel et durable.
因此,全球必须认真反思真正可持续发展的件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。