Holàhée ! c'est tricher. On ne doit montrer que son visage.
“嗬啦嘿!这是弄虚作假!只要露出他本来的面目就行了!”
Holàhée ! c'est tricher. On ne doit montrer que son visage.
“嗬啦嘿!这是弄虚作假!只要露出他本来的面目就行了!”
Tout va tellement mieux là maintenant qu’on a sorti la vérité.
本来事情都好好的,现在真相都要抖出来了。
Une action militaire compliquerait les problèmes que connaît déjà la région.
军事行动将使该地区本来就困难的问题进杂化。
Aujourd'hui, les discours guerriers affaiblissent encore plus notre économie déjà fragile.
今天,谈到战争就对我们本来就脆弱的经济有着破坏性的影响。
Cet environnement contribue à détériorer les conditions humanitaires, déjà graves, de la population civile.
这种情况导致平民人口本来就恶劣的人道主义状况的进恶化。
Sans votre détermination, cela n'aurait pas été possible.
没有你的承诺,这种情况本来是不会发的。
Je pense, Monsieur le Président, que les questions que j'aurais posées ont été posées.
我认为,我们本来要问的问题都已经提出来了。
Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».
有鉴于此,委员会最好进明确“避免承担”这
用语的本来意义。
Les déchets marins peuvent nuire aux stocks de poissons à valeur marchande, déjà fortement entamés.
海洋废弃物可能对本来已经紧张的商业鱼类种群带来更大压。
La Norvège aurait cependant préféré un instrument juridiquement contraignant.
,挪威本来希望的是
项具有法律约束
的文书。
Un tel engagement aurait été un complément souhaitable du TNP.
这种保证本来可以作为可取的《不扩散条约》的配套手段。
Cela est le cas du Kenya, par exemple (encadré 3).
跨国公司还将其农业研发活动迁往些在全球研发方面本来并不出色的发展中国家,例如肯尼亚(见插文3)。
Ces réformes ont encore affaibli des institutions d'État déjà fragiles.
这些改革进削弱了本来就脆弱的国家体制。
Une nouvelle crise se déroule devant nos yeux dans les territoires palestiniens occupés.
巴勒斯坦被占领土的局势本来已经很危险,充满爆炸性,目前,另场危机正在我们眼前发
。
Une obligation mondiale à prime pourrait apporter des financements qui ne seraient pas autrement disponibles.
全球溢价债券可以提供本来无法得到的贷款资金流动。
À notre avis, il n'est pas aussi complet que nous l'aurions souhaité.
我们认为,报告没有象我们本来期望的那样全面。
Ils constituent une provocation irresponsable qui ne fait qu'exacerber la tension dans la région.
这代表着不负责任的挑衅,加剧了该区域本来已经紧张的局势。
Nous avons détruit la confiance de base qui existait.
我们摧毁了本来存在的那种简单的信任。
Des ressources qui auraient dû être consacrées au développement et à l'environnement ont été détournées.
本来应该用于发展的资源被挪作他用,环境恶化了。
ABB Lummus n'a pas démontré que ses travaux sur le projet PC-2 auraient été globalement rentables.
ABB Lummus未能表明其有关PC-2项目的工作整个来说本来是会赢利的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。