Les hôteliers ont fait une mauvaise saison cet été.
今年夏天旅馆业季节收入不佳。
Les hôteliers ont fait une mauvaise saison cet été.
今年夏天旅馆业季节收入不佳。
Les écoles hôtelières sont en France au nombre de huit.
在法国有8所旅馆业职业学校。
L'hôtellerie est une branche capitale de l'activité touristique.
旅馆业是旅游业的一个重要部门。
Le secteur hôtelier en offre un exemple édifiant.
在旅馆业方面有一个子值得一提。
L'essor du tourisme sur les îles a entraîné le développement de l'hôtellerie.
随着群岛旅游业的发展,旅馆业也得到了发展。
Une bonne partie de la population de l'Andorre travaille dans le secteur du commerce et de l'hôtellerie.
大部分安道尔人口在零售业和旅馆业中就业。
Le Bureau des affaires féminines a déjà organisé des ateliers sur le harcèlement sexuel pour l'industrie hôtelière.
事务部已经为旅馆业举办了关于性骚扰问题的讲习班。
Le secteur privé domine dans le commerce (92,6 %), l'industrie hôtelière (77,3 %) et le bâtiment (75,8 %).
私营部门就业人口在贸易行业所占的比最大(92.6%),其次是旅馆业(77.3%)和建筑业(75.8%)。
À cette fin, des programmes de formation seront proposés en coopération avec la chambre de commerce et l'Hotel Association.
这将需要执行培训方案,培训方案将协同商会和旅馆业协会一起制。
Par ailleurs, le Gouvernement a approuvé des projets de loi sur le commerce intérieur et sur le tourisme et l'hôtellerie.
,政府已经批准国内贸易法草案和旅游及旅馆业活动法草案。
Les services, l'agriculture ainsi que le commerce et l'hôtellerie ont en effet tous enregistré une augmentation de leur part du PIB sur cette période.
服务部门、农业和商业以及旅馆业在同一时期对GDP的贡献都增加了。
Les femmes prennent une part relativement importante dans le domaine du commerce, de l'hôtellerie, de la restauration et dans le secteur des banques.
在商业、旅馆业、饮食业方面以及在银行业部门,发挥相当重要的作用。
Les principaux secteurs bénéficiant d'une forte progression de l'emploi sont les services à la personne et aux entreprises, l'hôtellerie et la restauration, ainsi que les transports.
就业率大幅度提高的部门有私人帮佣保姆与企业服务、旅馆业、餐饮业、以及运输部门。
S'agissant de la question de la syndicalisation des travailleurs de l'industrie hôtelière, l'oratrice dit que tous les travailleurs à Saint-Kitts-et-Nevis ont le droit d'adhérer à des syndicats.
关于具体提到旅馆业工作人员组织工会的问题,她说圣基茨和尼维斯境内的所有受雇人员都有权利参加工会。
Les campagnes d'information et de sensibilisation devraient être axées sur les groupes qui sont en danger, le tourisme, l'industrie hôtelière et les médias, ainsi que la population en général.
宣传和提高意识运动应以风险群体、旅游业、旅馆业和媒体,以及整个人口为目标。
Le bureau du Luzon septentrional a mis en œuvre un projet de l'OIT intitulé « Programme intégré de prévention et de protection des enfants dans l'industrie du tourisme et de l'hôtellerie ».
北吕宋办事处执行了一个名为“旅游业和旅馆业儿童综合预防和保护方案”的国际劳工组织的项目。
En outre, le Bureau des affaires féminines s'est occupé d'éduquer le public sur cette question et fournit une formation à certaines sociétés du secteur privé, en particulier dans l'industrialisation hôtelière.
而且,事务局已开展对这一问题的公众教育活动,并在为私营部门的一些公司,尤其是从事旅馆业的公司提供培训。
Le tourisme, l'industrie hôtelière et l'aviation jouent un rôle synergique qui est essentiel pour les économies de la plupart des petits États sur le plan de l'emploi et des devises étrangères.
旅游业、旅馆业以及航空业在汇和就业方面对大多数小国的经济起着至关重要的推动作用。
L'industrie hôtelière n'a pas échappé aux méfaits de la politique de blocus, qui sont particulièrement nuisibles si on songe que cette industrie est la principale source de revenus de l'économie nationale.
作为古巴国家经济收入的主要来源的旅馆业亦受害于封锁政策的负面影响,这方面的影响就显得更严重。
Le secteur hôtelier des Bermudes a du faire face à des taux d'annulation de 25,6 % jusqu'en septembre, puis 28,8 % en octobre, ce qui a représenté une perte d'environ 5 millions de dollars.
百慕大旅馆业成员9月份的退房率达到25.6%,10月份为28.8%,结果收入损失大约为500万美元。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。