L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
这一事件新闻界作了大量评论。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
这一事件新闻界作了大量评论。
En outre, il a tenu une réunion d'information avec la presse et plusieurs organisations non gouvernementales.
此外,他还向新闻界和若干非政府组织简要介绍了情况。
Le Président a fait une déclaration à la presse à l'issue des consultations.

在会
向新闻界发
了声明。
Le Président a fait plusieurs déclarations à la presse au nom des membres du Conseil.

以安理会成

义向新闻界发
了几项声明。
Le Président a publié un communiqué de presse à l'issue des consultations.
会

向新闻界发
了一项声明。
À l'issue des consultations, le Président a fait une déclaration à la presse.
安理会
在会
向新闻界发
了一项声明。
La presse a rendu compte de cette célébration.
新闻界报道了这项庆祝活动。
Le Président a donné lecture d'une déclaration à la presse à l'issue de la séance.
会

向新闻界发
书面谈话。
Ces questions ont également fait l'objet de plusieurs déclarations de la Mission à la presse.
联尼特派团向新闻界发
各项声明也反映了这些问题。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
新闻界和广播电台对世界空间周
各项目标作了报道。
Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.
会
宣读了在会上商定
对新闻界
声明。
Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.
磋商之
宣读了经商定
对新闻界
声明。
À l'issue des consultations, le Président du Conseil a lu une déclaration à la presse.
在磋商之
,安理会
向新闻界宣读了一份声明。
Le Président a également fait trois déclarations à la presse au nom du Conseil.

还代
安理会向新闻界发
了三项声明。
Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.
会议之
,
向新闻界发
了声明。
Ce dernier a également fait cinq déclarations à la presse au nom du Conseil.

还5次代
安理会向新闻界发
声明。
Une déclaration à la presse a été adoptée à l'issue de la réunion.
会议结束时通过了一项向新闻界发
声明。
Le Président a fait une déclaration à la presse à l'issue de la réunion.
会
,
向新闻界发
了声明。
À l'issue de cette réunion, un bref communiqué de presse conjoint a été rendu public.
在伦敦这次部长级会议结束
,向新闻界发
了一份简短声明。
Cette dernière a également fait cinq déclarations à la presse au nom du Conseil.

还5次代
安理会向新闻界发
声明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。