La recherche de la vérité doit être illuminée par l'enseignement des grandes religions du monde.
世界上各大应启发我们对真理
寻求。
La recherche de la vérité doit être illuminée par l'enseignement des grandes religions du monde.
世界上各大应启发我们对真理
寻求。
Martin Luther continuera à soutenir sa doctrine devant la Diète de Worms présidée par l’empereur Charles Quint au mois d’Avril.Il ne sera pas condamné à mort mais bannit à quitter l’empire.
四月,在皇帝查理五世主持沃姆斯帝国会议上,马丁•路德继续坚持他
。
Si les religions diffèrent par certains aspects doctrinaux, elles partagent indéniablement des valeurs et principes communs en ce qui concerne le respect de la personne, de la dignité et de la vie humaines.
各种在
某些方面上可能有所不同,但毫无疑问都有尊重人和尊重人
尊严以及生命等共同价值
和原则。
La tolérance et le respect sont des valeurs partagées par pratiquement toutes les religions du monde et les enseignements religieux ont efficacement concouru à faire reconnaître l'importance de la dignité de la personne humaine.
要强调是,容忍和尊重几乎是世界上所有
共同价值
,
成为推动承认人类尊严之重要性
强大力量。
Toutes les confessions du monde partagent une éthique commune basée sur l'harmonie avec la nature, même si un large fossé apparaît souvent entre les textes religieux et les pratiques courantes des adeptes de ces religions.
世界上所有都有一个与大自然和睦相处
共同道德规范,虽然这些
与其信徒
现行做法间常常有很大
差距。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。