Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.
据专家介绍, 20 %
二氧化碳排放
来自森林砍伐。
Selon les experts, 20 % des émissions de carbone proviennent de la déforestation.
据专家介绍, 20 %
二氧化碳排放
来自森林砍伐。
Elle a décidé de diviser par 4 ses émissions d'ici à 2050.
她决定要除以4排放
到2050年。
La plupart ont aussi fourni des estimations pour tous les précurseurs des GES.
大多数缔约方也提供了对所有温室气体前体排放

计数。
S'agissant des Parties visées à l'annexe II, le volume total des émissions a augmenté de 7,5 %.
整个附件二缔约方
排放
增加了7.5%。
Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.
若要避免最严重
破坏,全球排放
就必须及早达到顶峰。
Le Protocole de Kyoto sert de base à de nouveaux efforts pour réduire les émissions.
《京
议定书》为继续采取有效行动减少排放
奠定了基础。
Il ne suffit pas de souhaiter atteindre des objectifs généraux de réduction des émissions.
实现减少全球排放
目标是不够
。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到

中叶将全球排放
减半。
Tous les pays industrialisés devront réduire considérablement leurs émissions par habitant.
所有工业化国家将必须大幅减少其人均排放
。
Parfois, les projections des émissions ont été faites pour plusieurs années.
一些情况下,做了若干年份
排放
预测。
On peut donc s'attendre à une augmentation des émissions de GES dans ce sous-secteur.
因此,可以预计这个分部门
温室气体排放
会随之提高。
La consommation de bois de chauffe diminue mais les émissions de dioxyde de carbone augmentent.
减少木柴消费,但二氧化碳排放
有所增加。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放

计数。
Le niveau des émissions a varié considérablement selon les Parties.
进行报告
缔约方之间
排放
差别很大。
Pour la région Amérique latine et Caraïbes, elle est de 4,6 tonnes.
拉丁美洲和加勒比地区人均排放
平均为4.6吨。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont fourni des estimations de leurs émissions de dioxyde de soufre (SO2).
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放

计数。
Soixante-quatre Parties (52 %) ont communiqué des estimations des émissions de SO2.
缔约方(52%)报告了二氧化硫(SO2)排放

计数。
C'est la région Afrique qui enregistre la plus faible moyenne d'émissions par habitant avec 2,4 tonnes.
非洲区域
人均排放
平均最低,为2.4吨。
Ces approches novatrices pourraient ralentir l'augmentation des émissions sans nuire à la croissance économique.
这些方法能减缓排放
增加速度,并将其与经济增长分离。
Les réductions d'émission ont été vérifiées par la Société générale de surveillance.
减少
排放
由瑞士通用公证行进行了核证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。