Il a changé son fusil d'épaule
他变主意了。
Il a changé son fusil d'épaule
他变主意了。
Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.
骑兵投入战斗变了战局。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程变了人类的未来.
Il est revenu de bien des erreurs.
他变了许多错误的见解。
Des résultats ont conduit la direction à changer d'optique .
这些结果使领导变了观点。
La relecture de cette œuvre a modifié mon opinion.
重读这部变了我的看法。
Seul le regard que tu portes sur toi-même a changé.
只有你凝视自己的目光变了.
La loi modifie le Code Civil argentin.
这部法律变了阿根廷的民法典。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正这张底片,彻底地
变了她的一生。
Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.
变了人们传统中一直使用手摇扇的习惯。
Les structures sociales ont beaucoup changé depuis du siècle dernier.
自上以来,社会结构
变了很多。
Ce phénomène a modifié la dynamique et la structure des données relatives au chômage.
这不仅变了失业人口的动态,也
变了其结构。
Tu as défini une génération et changé le monde.
史蒂夫,你终结了一时代,并
变了
界。
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面变了她的乡村生活?
Le fondateur d'Apple a passé sa vie à changer la nôtre...
苹果教父乔布斯用他的一生变了我们的生活。
Je change de responsabilités, je ne change pas d'engagement politique.
我的职责变了,但我的政治生涯没有
变。”
Dès la fin du XIXe siècle, l'électricité avait transformé les conditions de vie.
从19末开始,电力就已
变了人类的生活条件。
Une pensée le retint et modifia subitement son projet de départ.
他突然灵机一动,便马上变了主意,决定不走了!
La politique du président gaulliste Jacques CHIRAC modifie pourtant cela en 1996.
戴高乐主义总统希拉克的政策在1996年变了这种情况。
Après la Renaissance, les roles de l"Occident et de l"Orient ont change imperceptiblement.
文艺复兴变了欧洲落后的历史,使东方领先的局面成为过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。