Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是对地方自治
提法才导致地方一级发生重大
改变。
Ce n'est que récemment, toutefois, qu'un changement significatif est intervenu au niveau local.
但只是对地方自治
提法才导致地方一级发生重大
改变。
Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有时对这类资产提法不完整或不一致。
L'appellation « organes subsidiaires principaux » est supprimée et remplacée par « comités sectoriels ».
“主要附属机构”提法停止使用,取而代之
是“部门委员会”。
L'auteur ne fait pas toujours valoir les mêmes dispositions.
来文人提及条款时候提法不一致。
Cette formule pourrait contribuer à sortir de l'impasse.
这一提法谴责“一切形式和表现,不论是人所为、
地发生和出于
种目
”
恐怖主义,有助于打破未决问题上
僵局。
Diverses sources fournissent néanmoins quelques indications sur le sens qui est donné à ce statut.
但各种不同来源可以找到对
委员会及其附属机构
观察员地位含义
理解
一些提法。
La manière dont la réalisation escomptée 1.1 a été rédigée nous a donné à réfléchir.
“预期成绩1.1”提法,令我们犹豫。
J'ai donc retiré ou supprimé la mention « ad referendum » ou le terme « provisoire ».
因此,我取消或者删除了“尚待核准”或“暂定”
提法。
Nous souhaiterions préciser que cette référence à l'ordre constitutionnel ne correspond pas à la réalité.
我们希望澄清,报告对宪法法治提法没有反映事实真相。
Il a été proposé, pour régler ce problème, de supprimer le terme “biens de consommation”.
为了消除这种关切,有与会者建议,应当删除提及消费品提法。
En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.
为了消除该关切,建议删除对善意提法或不知悉
提法。
En fait, ces peuples sont assez souvent dépeints de façon discriminatoire.
事实上,对土著民族歧视性提法司空见惯。
Il nous faut donc trouver une autre formule.
因此,我们需要有一种不同提法。
De même, il restait à examiner si le terme «étrangers» était approprié.
此外,还需要考虑:对“外国人”一词提法是否足够精确。
À l'alinéa a) ii), j'ai supprimé les mots « conformément à la loi », ceux-ci étant superflus.
第(a)㈡项中,我删去了“按照法律”
提法,因为这一提法是多余
。
L'expression « raison d'être », bien qu'acceptable, est tout aussi difficile à appréhender et peu éclairante.
采用“存理由”
提法,尽管可以接受,但是其含义同样难以界定,未能起到澄清作用。
Enfin, l'Autriche approuve l'usage du terme « validité » comme il est proposé dans le rapport.
后,奥地利同意采用报告中所讨论
“有效性”
提法。
S'agit-il également des organismes ayant une personnalité juridique distincte?
这一提法包不包括属于单独法律实机构?
Les auteurs ont proposé plusieurs formulations, sans aboutir toutefois à un consensus.
提案国提出了各种提法,但未能达成协商一致。
La façon dont les questions ont été intitulées et départagées dans le rapport nous plaît.
报告对问题提法及其排列,使我们感到鼓舞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。