Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业人事,公司完全
ISO9000-2000标准运行。
Mon ministère a un grand nombre de professionnels, selon la société ISO9000-2000 standard opération.
本司拥有大批专业人事,公司完全
ISO9000-2000标准运行。
GB produits par pays et par la norme internationale CEI.
产品
国家GB标准和国际IEC标准生产。
Après l'accouchement, l'employeur devra réaffecter la travailleuse à son poste antérieur avec le salaire correspondant».
休完产假后,雇主应允许该雇员返回原

作岗位,
资
现行标准支付。”
Ce montant était nettement insuffisant pour assurer un niveau de vie décent.
任何生活标准衡量,这一数字
是严重不够
。
L'enquête sur la population active utilise aussi différents critères pour établir le taux de chômage.
纳米比亚劳
调查也给出了
不同标准计算
失业率。
Aux taux d'intérêt en vigueur, cela représenterait un montant considérable, de plusieurs milliards de dollars.
标准利率计算,有关数额会很大,
达数十亿美元。
Le Département de l'éducation applique aux demandes d'inscription la même procédure.
教育署
标准
办事程序满足所有入学安排
要求。
Garçons et filles peuvent avoir droit, sur la base de critères identiques, aux avantages prévus.
男女生均有资格
同等标准领取津贴。
La proportion de pauvres, mesurée en fonction du seuil national, a été cette année-là de 43 %.
同年,
全国贫困线标准计量
贫困率为43%。
Ce processus est conforme, étape par étape, aux normes internationales.
这一进程
每个阶

国际标准办。
À tous égards, la démolition d'un navire est une activité insalubre et dangereuse.
无论
什么标准,拆船
是一种肮脏和危险
职业。
Pour bénéficier de l'accès préférentiel au marché, les producteurs doivent satisfaire aux critères d'origine.
要
区域一体化安排获得优惠
市场准入条件,生产就必须符合原产地规则标准。
On se trouve donc indiscutablement une situation véritablement tragique.
任何标准来衡量,这
是一种真正悲惨
状况。
Les critères en question sont définis par la législation nationale.
这些界定权利
标准是
国家法律确立
。
L'année civile s'entend de l'année civile suivant le temps universel (TU).
日历年是
国际标准时间(格林尼治平时)界定
日历年。
Les réponses reçues ont été uniformisées et sont récapitulées dans le tableau ci-après.
所收到
答复
标准格式归纳于以下表格。
À tous égards, les difficultés logistiques et le coût des élections seront considérables.
所有标准衡量,后勤方面
挑战和选举费用
将非常庞大。
De plus, au regard des normes internationales, l'usage des engrais est extrêmement faible en Afrique.
国际标准,非洲
化肥使用率也非常低。
Il est prévu d'équiper les unités et de former le personnel selon les normes internationales.
计划
国际标准装备该部队并对其人员进行培训。
On trouve sur l'Internet d'innombrables réseaux, organisés par région, par domaine d'activité, ou selon d'autres critères.
因特网上有许许多多
网络,各
地区、实用领域和各种其他标准组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。