NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP”,致力于成就盟主企业电
商务先锋。
NEWGRAND avocat "ERP amende", dédié à la suprême réalisations des pionniers de l'e-commerce.
新中大倡导“ERP”,致力于成就盟主企业电
商务先锋。
Peng de l'investissement bilatéral, d'ouvrir pour vous et moi, les réalisations, "Peng-Fei sur la route!"
鹏路投资,为你我开辟、成就“鹏飞之路”!
Il s’agit là d’un travail phénoménal d’écriture, de réalisation et de montage.
这三部曲同时显示出写作、导演和剪接三方面的惊人成就。
En vue de la réussite de votre qualité de vie élevée, nous ferons tout!
为了成就您高品质的生活,我们将竭尽全力!
C’est un événement énorme, vu la grandeur du roman russe de Gogol à Biely.
鉴于从果戈里到别雷的小说煌成就,这个事件非常严重。
Assurance de la qualité, à la meilleure efficacité de la relation client est la réalisation!
以质量为保证,以最好的客户关系效率就是成就!
A chemin battu, il ne croît point d'herbe.
行人多的路不长草,喻跟著他人走不会有成就.
Ce n'est vraiment pas sa faute s'il a si bien réussi.
〈引申义〉如果他取得了这么好的成就, 那也并不真是他有本领。
En voyant le fils qui a obtenu un succès prodigieux, elle a ri aux larmes.
看着取得非凡成就的,
笑得流眼泪了。
Il ne se repose pas sur ses lauriers, son pouvoir ou son influence.
他不会满足于已有的成就、能力和影响。
Son succès l'a valorisé auprès de ses amis.
他的成就使他在朋友面前提高了身价。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红唇无针无痛一分钟成就健康红。
Sa personnalité et son caractère le font réussir.
他的个性和品格成就了他。
Elle symbolisait la réussite économique, portait un message tourné vers l'avenir.
它象征着的经济成就和对未来的信息。
La réussite du système économique de la séparation est la prolétarisation du monde.
分离的经济性体制的成就是世界的 无产阶级 。
AAE main dans la main avec vous afin de créer illimité succès d'une entreprise.
AAE与您相携手,共创无穷商业成就。
"La sagesse de créer la place pour réalisations professionnelles à l'avenir" est notre philosophie d'entreprise!
“智慧创造空间,专业成就未来”是我们的企业理念!
Aujourd'hui, avec un bond de demain glorieux réalisations.
用今天的飞跃成就明天的煌。
Nous nous réjouissons des succès obtenus par nos sportifs.
我们为我们的运动员所取得的成就感到高兴。
Au fil du temps, attendre à un solide succès, mousseux nouvelle marque.
假以时日,期待成就另一个坚实、闪亮的新兴品牌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。