Mais les points noirs demeurent les mêmes.
但这些
的
点依然继续存在着。

情绪Mais les points noirs demeurent les mêmes.
但这些
的
点依然继续存在着。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我


主义者,但也
会对所有的事情都乐
。
Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !
这里也
,他们与希腊人分享着“最
奖”。
Il a une vue pessimiste du monde.
他对世界持
的看法。
?tre bouddhiste, j’ai accepté le pessimisme bouddhistique.
作为佛教徒,我最终接受了
的佛陀哲学。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论
否沉醉影片
,这段关于爱的故事充满着
主义的色彩。
Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.
第一种人

主义者。他们夸大了文化冲突的负面影响。
Il reste pessimiste sur la suite des négociations.
对于以后的谈判他仍抱
看法。
Néanmoins, l'évaluation critique de la période écoulée ne doit pas être un motif de pessimisme.
过去这段期间虽然进展
大,也

到
。
La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.
本地区
须将
转变为希望。
En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.
管我前面说过什么,我
想让人听起来
彻底
的。
Toutefois, je ne pense pas que cela doive être une raison de ne plus espérer.
但
,我并
认为这应当让我们
到
。
En dépit des motifs de pessimisme, je reste résolument optimiste.
尽管有理由
,但我坚守乐
。
Plusieurs orateurs qui m'ont précédé ont dressé un diagnostic pessimiste de la situation.
前面的几个发言者对目前的情况做了
的诊断。
Je voudrais dire aussi que j'ai entendu beaucoup de déclarations extrêmement pessimistes.
我还想说,我听到了很多非常
的说法。
Nous ne voulons pas être pessimistes, nous voulons être réalistes.
我们
想持
态度;我们想持现实的态度。
La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.
该段既
应过于乐
也
应过于
。
Votre attitude a fluctué entre optimisme et pessimisme, suivant la tendance dans cette salle.
你们的乐
和
情绪随着会议室里各代表团的情绪而波动。
Et sans nous laisser aller au pessimisme, pouvons-nous espérer prolonger la session?
我们能否
要如此
而
乐
地延长届会?
Trois raisons donc de ne pas être pessimiste.
因此,存在三个

的理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。