Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总察长向会议致词。
Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.
墨西哥总察长向会议致词。
Les décisions du Procureur général peuvent faire l'objet d'une révision judiciaire.
总察长所作各项决定可交司法复议。
Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.
察长和总
察长
政府的执法
。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
察院的职能由总
察长行使。
Le Procureur général peut, sur réception d'un avis, autoriser la divulgation des renseignements qu'il vise.
总察长收到通知后可授权披露信息。
Elle peut aussi saisir le Procureur général.
它可以将案件交总
察长
起诉讼。
Depuis plusieurs années, les fonctions de procureur Général sont exercées par des femmes.
多年来,总察长均由女性担任。
L'auteur a alors présenté une nouvelle demande en indemnisation au Procureur général.
交人因而再
请总
察长批准赔偿。
Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.
总察长的职位两
由女性担任。
Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.
曾有一名妇女也担任过国家总察长。
Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.
他们的工作由总察长办公室协调。
Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.
总察长办公厅仅仅核查这些文件
否完备。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张交总
察长。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总察长职务由司法部长出任。
Le Procureur général peut souscrire à des engagements d'entraide au nom du Swaziland.
总察长有权代表斯威士兰作出对等保证。
Les procureurs sont nommés (et révoqués) par le Procureur général.
察
由总
察长任命(和撤职)。
Le parquet n'a donné aucune suite à ce recours.
总察长办公室对申诉未做出任何答复。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总察长办公室开始对这起案件展开调查。
Ce faisant, elle agit conformément aux directives établies par l'Attorney General.
警方根据总察长制定的准则
起刑事诉讼。
Dans certains cas, l'Attorney General peut lui-même déclencher les poursuites.
在有些情况下,总察长本人可
起诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。