D'autres ont des manifestations aiguës sévères et de courte durée, à l'issue parfois fatale.
其他些则是急性传染
,会有短暂、严重和有时是致命的后果。
D'autres ont des manifestations aiguës sévères et de courte durée, à l'issue parfois fatale.
其他些则是急性传染
,会有短暂、严重和有时是致命的后果。
Les infections respiratoires aiguës et les maladies diarrhéiques sont les principales causes de mortalité des enfants de moins de 5 ans.
急性呼吸道传染(ARI)和急性腹泻
是五岁以下
亡的主要
因。
Mme Abel (Vanuatu) dit que des statistiques ventilées par sexe existent sur les taux de prévalence de l'asthme et des affections respiratoires aiguës.
Abel女士(瓦努阿图)说,关于哮喘和急性呼吸道传染的发
率,有按照性别分列的相关统计数据。
Les principales causes de décès chez les enfants sont les infections aiguës des voies respiratoires, suivies par la pneumonie, la diarrhée et la septicémie.
亡的主要起因是急性呼吸道传染
,随后是肺炎、腹泻和败血
。
Avec l'amélioration globale du niveau de vie, la sensibilisation médicale de la population et le développement de vaccins et de médicaments, les maladies transmissibles aiguës sont en recule.
由于整体生活标准和人们健康意识的提高以及各种疫苗和药物的开发,急性传染的人数日益减少。
Dans les pays en développement, les maladies infectieuses aiguës constituent une menace permanente pour la santé publique et le développement national, de même que la prévalence des maladies chroniques.
在发中国家,急性传染
和各种慢性疾
的流行,对个人健康和国家发
是个威胁。
L'émaciation était à son plus haut degré dans le groupe d'âge des 12-29 mois, à l'âge où de nombreux nouveau-nés sont sevrés et exposés à des maladies infectieuses aiguës.
在12-19个月年龄组,消瘦达到高峰,在这个阶段,很多开始断奶,面临着急性传染
方面的风险。
12.6 Les causes les plus importante de morbidité sont les maladies transmissibles, le nombre élevé d'infections de la peau, des infections respiratoires aiguës (ARI), les infections oculaires, le filariose et la tuberculose.
6 图瓦卢居民患的主要原因是传染性疾
,其中皮肤感染、急性呼吸道传染
、眼部感染、丝虫
和结核
居多数。
Plus de 25 % des enfants étaient victimes d'une infection respiratoire aiguë et 18 % de ceux âgés de moins auraient souffert de diarrhée dans les deux semaines précédant l'enquête sur la démographie et la santé.
在进行人口保健调查之前的两周内,根据报告,25%以上的是急性呼吸道传染
的受害者,18%5岁以下的幼
曾患有腹泻。
Parallèlement, un système centralisé de prévention épidémique a été mis en place en vue de lutter contre les maladies infectieuses aiguës dont le choléra, la dysenterie et la fièvre typhoïde, qui se propageaient à l'ensemble du pays du fait de son ouverture après sa longue période d'isolement.
与此同时,由于长期闭关锁国之后实行开放造成霍乱、痢疾和伤寒等急性传染在全国各地蔓延,为遏制疾
传播,还建立了集中防疫体系。
Le Comité note que des efforts ont récemment été faits pour améliorer la situation générale de la santé, mais il constate avec préoccupation que la survie et le développement des enfants au sein de l'État partie continuent d'être menacés par des maladies telles que le paludisme, les affections aiguës des voies respiratoires et les maladies diarrhéiques.
委员会注意到缔约国最近努力改进整体卫生状况,但仍然关切缔约国境内的生存和发育继续受到疟疾、急性呼吸道传染
和腹泻等疾
的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。