Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这个掌握她的幸福的人何时?
Quand cet homme , qui possede le bonheur de la fille , arrivera ?
这个掌握她的幸福的人何时?
Celui qui cherche le bonheur, le trouvera.
求幸福的人都会找到幸福。
Tomber amoureux et être aimé, voici ce qui fait sentir le bonheur au lieu de la douleur.
爱与被爱,都是让人幸福的事情。不要让这些变成痛苦。
Il sont les hommes heureux。
他们是一群幸福的人。
L'expression de la société civile, de ceux qui œuvrent chaque jour au bien-être des enfants, est désormais incontournable.
民间社会的声音为儿童幸福每天工作的那些人的声音,从今往后将不可或缺。
Que peut-on réellement contre quelqu'un qui considère la mort comme le juste prix d'une mission acceptée par lui comme un apostolat et comme gage du bonheur éternel?
对那些把死亡看作行任务的正当代价,当着神的号召和永远幸福的保证接受的人,我们有什么办法?
Il y a deux sortes de gens : ceux qui peuvent être heureux et ne le sont pas, et ceux qui cherchent le bonheur sans le trouver.
可幸福却不幸福的人,和
找幸福却找不到的人。
Il est donc important de ne pas perdre de vue les objectifs fondamentaux de ce processus, à savoir l'être humain, son bien-être, son épanouissement et sa participation à tous les domaines qui le concernent.
在这方面,我们绝不能忽视这一进程中的主要目标——人人的幸福、人的发
参与有关他们的事务。
Pourtant, tout comme il y a un demi-siècle, c'est la personne humaine qui est au centre même de notre attention en tant que valeur suprême, la personne humaine et sa sécurité individuelle et son droit à une vie digne et heureuse.
然而,就像50年前,正是人,拥有个人安全和享受尊严与幸福生活权利的人,依然是我们关注的中心,具有最高价值。
Le Ministre de la justice a fait valoir que « seuls sont opposés à la légalisation du mariage des couples homosexuels ceux qui ne peuvent pas supporter de voir les autres heureux », soulignant que l'article 1 521 du code civil énumère les cas où le mariage est interdit (comme entre « ascendants et descendants, liés par le sang ou en droit »).
总检察长认为“各州禁止同性恋配偶之间的婚姻只对那些无法容忍别人幸福的人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻的情形(如,“长辈与晚辈之间的婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。