Les membres dont le mandat est échu peuvent être réélus.
期届满的成
可以连选连
。
Les membres dont le mandat est échu peuvent être réélus.
期届满的成
可以连选连
。
Une année sur deux, le mandat de l'un des membres vient à expiration.
每隔年应有
人
期届满。
Il cesserait d'y avoir droit à l'issue de cette période.
职期间届满后,不发给偿金。
De l'avis de M. Tavares, l'immunité ne persiste pas au-delà de l'expiration du mandat de l'intéressé.
认为,豁免在官
职届满后终止。
Ils ne seraient pas immédiatement rééligibles à l'expiration de leur mandat.
它们在期届满时没有资格立即获得连选连
。
La Mission a pris fin à l'expiration de son mandat, le 6 février.
支助团于2月6日因务期间届满而结束。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un deuxième mandat consécutif.
期届满的缔约方可再度连选连
个
期。
10 Parties ont renvoyé les questionnaires dans le délai imparti.
到期限届满时有十个缔约方提交了反馈。
Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.
工作组将在五年期届满时提交最后。
Comme il approche de la fin de son mandat, nous lui adressons nos meilleurs vœux.
的
期即将届满,我们祝愿
切顺利。
Cette proposition est intervenue plusieurs mois avant l'expiration du premier mandat de M. Annan.
提名是在的
期届满前几个月作出的。
À l'expiration de sa peine, il est conduit hors du territoire monégasque.
刑期届满后,应将其递解出摩纳哥的国境。
Le 13 août, le mandat du Gouvernement national de transition a expiré.
8月13日,临时国民政府的期届满。
Alors que votre présidence arrive à son terme, veuillez accepter mes félicitations.
在你的主席期即将届满时,请接受我的祝贺。
Le personnel restant doit donc régler des problèmes survenus avant son arrivée.
但目前工作人应对
们
期届满前发生的问题负责。
Leur mandat commence le 1er juillet et expire le 30 juin de la troisième année.
期于七月
日开始,至三年后的六月三十日届满。
Leur mandat commence le 1er juillet et expire le 30 juin de la sixième année.
期于七月
日开始,至六年后的六月三十日届满。
Elle peut de même ordonner l'expulsion une fois la peine prononcée exécutée.
它也可以规定驱逐出境应在所判刑期届满后执行。
Le mandat de la Mission des Nations Unies en Angola a expiré le 15 février.
联合国安哥拉特派团的务期限于2月15日届满。
Le mandat de la Mission a expiré le 15 février et n'a pas été renouvelé.
该特派团的务期限于2月15日届满,没有延期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。