Les résultats pour l'année complète seront présentés dans le prochain rapport annuel du Bureau au Conseil d'administration. ]
全情况将在内审办提交执行局
下
度报告中说明]。
Les résultats pour l'année complète seront présentés dans le prochain rapport annuel du Bureau au Conseil d'administration. ]
全情况将在内审办提交执行局
下
度报告中说明]。
Le travail accompli par le Bureau de la vérification interne des comptes et ses effets positifs sur la gestion de l'UNICEF ont été unanimement appréciés.
对内审办工作质量及其对儿童基金会管理工作裨益普遍表示满意。
Il a amélioré aussi la manière dont il formule ses recommandations, et défini des directives, qu'il a communiquées aux entités vérifiées, sur la manière d'y réagir.
在内审办如何制定审计建方面也
得了进展,并拟定了和向审计对象提供了如何回应建
准则。
Ces progrès font suite à des modifications apportées par le Bureau à ses recommandations pour en améliorer la structure et la clarté et à une révision des mécanismes destinés à rappeler aux entités vérifiées les mesures restant à prendre et à tenir l'administration centrale et les directeurs régionaux régulièrement informés des recommandations non encore suivies d'effet.
此变革是在内审办采
下列举措之后发生
:改进其建
构和明晰程度、修订通知审计对象其建
现况
机制和经常通知各总部管理高层和区域主任那些办事处还没有回应建
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。