Il est orphelin de père.
他是个父亲
孩子。
Il est orphelin de père.
他是个父亲
孩子。
Il perd la chose est très difficile revenir encore.
东西很难再回来。
Mais on ne pouvait regagner tout le temps perdu.
但是,时间已经无法追回了。
J'aurais voulu être celle que tu aurais eu peur de perdre.
我想成为你害怕会那个人。
Si la perte est inevitable,pourquoi a-t-on deguste de la joie d'autrefois.
如果注定是要,
何必要有曾经拥有
快乐。
À notre avis, une occasion a été perdue.
我认为,这是一个
机会。
Il s'est passé trop de choses et trop de confiance a été perdue.
发生事情太多,
信心太多。
Nous savions tous que nous n'aurions pu laisser passer l'occasion.
我都感
这是一个不能
机会。
Et votre oeil, c'était dans la même bataille ? demande le mousse admiratif.
“那您眼睛,也是在那场战役中
吗?” 钦佩他
小水手问。
On ressent toujours la douleur insupportable qu'ont laissée les morts.
我依然为我
一切感受着无法忍受
痛苦。
Des brancardiers transportent un corps inerte vers de grandes tentes en plastique.
担架把生气
尸体抬向塑料大帐篷。
Monsieur le Président, en vérité, vous avez rétabli la crédibilité de cette organisation internationale.
主席先生,实际上,你已经恢复了本国际组织良知所
信誉。
Faute d'agir maintenant, nous perdons non seulement des vies humaines mais également toute crédibilité.
如果我在这里未能采取行动,那么我
不仅仅是生命,而且是全部信誉。
Une fois adopté, l'enfant perd son ou ses nom(s) de famille d'origine.
被收养后儿童
其原来
姓氏。
La disparition de notre chef ne nous affaiblira pas.
我
领导人不会削弱我
。
En cinq ans, on peut accélérer le développement d'un pays ou perdre son temps.
五年时间可以是足以加快发展
一段时间,也可以只是国家历史上
一个已经
时刻。
Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées.
我对
亲人
家属表达衷心
慰问。
Tout orphelin de père et de mère doit toucher une pension double.
父母
每个孤儿都应领取孤儿养恤金。
De nombreux enfants sans protection sont enlevés et utilisés comme enfants soldats.
许多保护
儿童正遭
绑架或沦为童兵。
Cela fait peser beaucoup de responsabilités sur les enfants et leurs familles réduites.
这给儿童及其亲人
家庭带来很大责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。