C'est une reprise de l'ancienne édition en fac-similé .
这是旧版的复制。
C'est une reprise de l'ancienne édition en fac-similé .
这是旧版的复制。
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还于复制。
L' expertise a établi que ce tableau est une copie.
通过鉴定已确定这幅是复制
。
Le tableau authentique est au Louvre,celui-ci n'est qu'une copie.
卢浮宫,这幅
只是
件复制
。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经作者许可的任何复制行为是违法的。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战是如何复制路易威登的成功。
Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.
我们纯手工的油水彩
的复制
运往全球各地。
Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.
当您完成复制后,请单击下步,并且不要卸载此加密卷。
Je suis unique,personne ne peut copier.
我是唯的,无人能复制.
Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »
“你们把霉运互相复制了,你们两个将会什么也得不到!”
Bronze copies de l'exploitation, des Tang uvres d'art, le design, et autres accessoires.
公司经营青铜器复制,唐三彩艺术
,装饰
设计等。
Cette approche serait reprise dans d'autres pays.
该做法将其他各国予以复制。
Elle n'a pas fourni de copie du contrat.
该合同的复制件未予提供。
Le Groupe d'experts pourrait-il obtenir une copie des contrats?
专家组可以得到合同的复制本吗?
Le matricule est personnel et ne peut être reproduit ou affecté à une autre personne.
该号码不可复制、重发或转让别人。
Comme c’est restreint ce que l’on pourrait copier, comme c’est illimité ce que l’on peut créer.
绘可以复制的有限,却可以创造无穷。
Je crois comprendre que le document en question est en cours de reproduction.
据我了解,这份文件现正
复制中。
Il est inutile de se borner à reproduire les accords précédents.
仅仅复制过去的协定是没有什么意义的。
Recours aux nouvelles technologies pour produire la documentation pendant les débats de l'Assemblée générale.
大会谈判期间利用技术复制清楚的文件。
NCC a fourni copie de ses réclamations.
NCC提供了这些付款要求的复制件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。