C'est une reprise de l'ancienne édition en fac-similé .
这旧版的品。
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在于。
L' expertise a établi que ce tableau est une copie.
通过鉴定已确定这幅画品。
Le tableau authentique est au Louvre,celui-ci n'est qu'une copie.
原画在卢浮宫,这幅画只一件品。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作者许可的任何行为违法的。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战如何路易威登的成功。
Nous part de l'aquarelle et l'huile dans le monde entier à copier.
我们手工的油画和水彩画的品运往全球各地。
Quand vous avez terminé de copier, cliquez sur 'Suivant'.Ne démontez pas ce volume.
当您完成后,请单击下一步,并且不要卸载此加密卷。
Je suis unique,personne ne peut copier.
我唯一的,无人能.
Vous avez copié l'un sur l'autre. Vous aurez zéro tous les deux ! »
“你们把霉运了,你们两个在一起将会什么也得不到!”
Bronze copies de l'exploitation, des Tang uvres d'art, le design, et autres accessoires.
公司经营青铜器品,唐三彩艺术品,装饰品设计等。
Cette approche serait reprise dans d'autres pays.
该做法将在其他各国予以。
Elle n'a pas fourni de copie du contrat.
该合同的件未予提供。
La copie de la lettre est jointe au dossier.
案卷附有这封信函的件。
Le miracle asiatique ne s'est pas encore reproduit dans d'autres parties du monde.
亚洲奇迹尚有待世界其它地方。
Le Groupe d'experts pourrait-il obtenir une copie des contrats?
专家组可以得到合同的本吗?
Le matricule est personnel et ne peut être reproduit ou affecté à une autre personne.
该号码不可、重发或转让别人。
Une copie du film sous forme de DVD leur a été remise.
交给该BFC官员一张的DVD影片。
L'État partie joint une copie de ce jugement.
缔约国提交了判决书件。
Les modèles qui ont donné de bons résultats peuvent être transposés dans d'autres sous-régions.
成功的模式可在其他分区域。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On fait juste une face, ou on fait tout le tour ?
一面,还是四周?
Vous pouvez copier le lien surtout sans le cliquer, mais le copier et leur signaler.
您可以链接,但不要点击它,只它并举报链接。
Quelle a été la paire la plus difficile à cop ?
最难的一双鞋是哪一双?
J'ai fait une copie de ma réservation Internet ici.
了在网上的预订信息。
Mais peut-on réussir à le copier et dans quel but ?
但它能不能被,目的是什么?
Il s'agit d'un film photographique contenant des reproductions de documents au format très réduit.
这是一含有小型文件品的胶片。
Vous pouvez aussi prendre une capture d'écran, recopier les mots et compléter la liste.
您也可以截屏,单词并完成列表。
Vous ne pouvez pas mémoriser l'écho d'un rocher aussi énorme que celui-ci.
您无法如此巨大的岩石。
C'est l'histoire de comment tu as réussi à cop ta paire.
这是你如何成功你的鞋子的故事。
Reproduire des tableaux chez soi, avec les moyens du bord, est devenu viral.
使用手边的工具在家画作已风靡一时。
Une fois que vous avez mémorisé un écho, vous pouvez le reproduire à tout moment.
一旦一次,您就可以随时再现它。
Du coup, je pense que c'est un peu ça que j'ai reproduit chez moi.
所以,感觉家好像是娃娃房子的品。
Ne pourrait-on pas les copier afin de créer des médicaments plus efficaces ?
难道不能通它来创造更有效的药物吗?
Ces artistes vont reproduire leurs œuvres sur des plâtres.
这些艺术家将他的作品到石膏模型上。
Grâce au sceptre de Tri, vous pourrez créer des répliques d'objets qu'on appelle échos.
多亏了妖精托力,您可以这个世界中的各物品。
C'est la plus grande réplique de grotte au monde.
它是世界上最大的洞穴品。
Ça doit être un peu bizarre d’emprunter les traces de quelqu’un comme ça, non ?
像这样如此另外一个人的成长轨迹有些奇怪,不是吗?
Si on réussit ce scan, je suis convaincu qu'on pourra le reproduire n'importe où.
如果能成功扫描,相信可以在任何地方它。
Quelle élégance ! Les colonnes actuelles dans Paris sont des copies fidèles des anciennes.
真优雅啊!巴黎目前的专栏是旧专栏的品。
En infectant les cellules humaines, le virus va détourner cette machinerie pour se multiplier.
通感染人体细胞,病毒会劫持这个装备来进行自。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释