Nous travaillons vite pour que ce soit fini avant midi.
们做得很快,为了能够在
前做好。
Nous travaillons vite pour que ce soit fini avant midi.
们做得很快,为了能够在
前做好。
Nous arriverons à Pékin à midi.
们将在
到达北京。
Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.
不管这项工作有多,
量在
十二点之前完成。
A la bourse de Paris, toutes les valeurs financières ont largement chuté à la mi-journée.
巴黎证券交易所的所有金融证券都在大面积下滑。
Du train dont nous allons, nous ne serons pas à Tôtes avant demain midi.
照这样走法是不能在明天前到多忒的。”
105. Où prenez-vous le déjeuner ?
您在哪儿吃饭?
Où mangent les enfant à midi?
孩子们在什
地方吃饭?
À ce stade, deux visites sont prévues, la première à 11 heures, et la seconde à midi.
目前计划分两批参观,一批在上11时开始,另一批在
12时开始。
Cela se passait hier à midi.
这件事是在昨天发生的。
Un paysan est dans un troquet en train de boire au beau milieu de la journée.
一个农民正在小酒馆喝酒。
Nous encourageons vivement les délégations à faire part de leurs observations demain, à midi au plus tard.
要大力鼓励各代表团在明天
前发表评论。
Des réunions d'information à l'intention des journalistes auront lieu chaque jour à midi dans le bureau S-226.
每天在S-226室举行记者吹风会。
Des réunions d'information à l'intention des journalistes auront lieu chaque jour à midi dans le bureau S-0226.
每天在S-226室举行记者吹风会。
Certes elle mange à la cantine le midi, mais elle était la seule à tomber malade.
小姑娘在学校食堂吃饭,可整个学校又只有她这唯一一个病例,其他孩子都没事。
Tout récemment, Aleksandar Dodic, 18 ans, a été assassiné vers midi dans le marché de Vitina.
最近,18岁的 Aleksandar Dodic 于时在 Vitina 的市场被杀害。
Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.
部长未能露面使请愿者的怒火在心慢慢积聚,在大约
的时候达到沸点。
La porte-parole du Sommet tiendra des conférences de presse quotidiennes à midi, dans la salle de presse du Centre de presse.
首脑会议发言人将于每天在媒体
心的新闻发布室举行每天的新闻发布会。
Je répète que nous sommes ouverts à toutes propositions, suggestions, observations et modifications concernant le projet de texte jusqu'à demain midi.
应该重申,
们愿意在今天到明天
这段时间听取对这个草稿的建议、提议、评论和修改。
L'attentat s'est produit peu après 12 heures, moment où de très nombreux piétons se trouvent dans la zone proche du Ministère de la défense.
袭击发生在刚过的时候,该时国防部楼群附近行人很多。
Je le répète, nous recevrons avec satisfaction toutes les propositions d'amendement au texte et toutes les observations que feront les délégations avant demain midi.
要重复一遍,
们欢迎各代表团在明天
前就这个案文提出评论。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。