Ce sont les bornes d'un État.
这是国。
Ce sont les bornes d'un État.
这是国。
Comme toutes les formes de l'art, le sport unit les esprits au-delà des frontières.
和所有形式的艺术一样,体育跨越了国,汇集
神。
Les événements qui ont eu lieu hier aux États-Unis dépassent les frontières.
美国昨天的事件超越国。
Le terrorisme n'a ni nationalité ni religion.
恐怖主义不分国或宗教。
Ils y ont discuté de sciences et de culture avec des académiciens.
在中国科学发展的最高殿堂里,这是一次打破国的科学文化交流。
Les nouvelles menaces n'ont que faire des frontières.
这新威胁是不理会国
的。
La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.
贫困和不稳定是不分国的。
L'amitié sans frontières!
友谊无国!
Nous nous félicitons des propositions visant à renforcer les frontières nationales des États africains.
我们欢迎关于加强非洲国国
的建议。
Nous accueillons favorablement la proposition de renforcer les contrôles aux frontières nationales.
我们欢迎旨在加强非洲国国
的建议。
Les conflits internes ont débordé les frontières pour créer une instabilité régionale.
国内冲突越过国,造
不稳定。
Vous avez évoqué l'attitude de Médecins sans frontières.
还提到了医生无国组织的态度。
Comme les autres, elle fait fi des frontières.
它与其它危机一样,没有国之分。
Le terrorisme international de par sa nature est sans frontière.
国际恐怖主义就其性质而言不分国。
Les aquifères de Monaco s'étendent au-delà de ses frontières nationales.
摩纳哥公国的含水层跨越其国。
La Lituanie a mis au point un système fiable de protection des frontières nationales.
立陶宛已制定了一套保护国的可靠制度。
D'un point de vue pratique, le terrorisme ne connaît pas de frontières.
从行动上来说,恐怖分子不分国。
Nombre de ces symptômes ont des liens intrinsèques et aucun ne respecte les frontières.
许多有着内在的相互联系,并且不分国。
Les catastrophes naturelles ne connaissent pas de frontières nationales, de religions ou de nationalités.
自然灾害不承认国、宗教或国籍。
Dans le monde actuel, les problèmes les plus graves ne connaissent pas de frontières.
在当今世,重大挑战不分国
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。