Dauphin est un animal intelligent et gentil.
海豚是种聪明善
动物。
Dauphin est un animal intelligent et gentil.
海豚是种聪明善
动物。
Elle s'efforçait de trouver un règlement amiable entre l'État concerné et l'auteur de la communication.
委员会将图在有关国家
请愿者之间达成
善
解决办法。
La société civile et les institutions de bonne gouvernance doivent aussi être consolidées.
还必须加强民间社会善政机构
。
Le commerce et la bonne gouvernance sont essentiels pour le développement.
贸易善政才是发展
关键。
Elle est prête à examiner les possibilités d'un appui institutionnel et d'un soutien à la bonne gouvernance.
欧盟愿意考虑提供体制建设善政支助
可
性。
La durabilité exige que l'on tienne compte de l'interdépendance entre l'économie, la société, l'écologie et la bonne gouvernance.
可持续性要求我们处理好、社会、生态
善治之间
相互依存关系。
La stratégie nationale de réduction de la pauvreté reposait elle aussi sur une administration publique et une gouvernance efficaces.
国家减贫战略还强调了有效行政
善政。
Une croissance générale, un développement du secteur social, des programmes ciblés et une bonne gouvernance en constituent la stratégie.
基础广泛增
、社会部门发展、有针对性
方案
善政构成了该计划
战略。
Sa compétence, sa courtoisie et son comportement amical manqueront à tous ceux qui ont eu la chance de travailler avec lui.
有幸与他共过事人都会怀念他
出色才干以及彬彬有礼与亲切
善
态度。
Une solution durable nécessiterait la mise sur pied d'une économie et d'une bonne gouvernance raisonnablement transparentes dans les régions exploitées.
找到一项可以持久解决办法,需要在受掠夺地区建立比较透明
善政。
La Prisons Ordinance (chap. 234) et ses décrets d'application disposent expressément que les détenus doivent être traités avec égard et humanité.
《监狱条例》(第234章)及其附属法例已明确规定,惩教署部属人员须以善及合乎人道
态度对待囚犯。
Le nouveau Gouvernement s'était engagé à créer un environnement plus favorable à la participation du secteur privé et à la bonne gouvernance.
新政府承诺要为私营部门参与
善政创造良好
环境。
La Déclaration réaffirme aussi son engagement en faveur des campagnes sur la sécurité d'occupation et sur la bonne gouvernance urbaine récemment lancées.
这也是对人居中心最近发起、关于合同在期限内持续有效保证
善政
运动
支持。
Il faut tenir compte de cette primauté dans la revitalisation de l'administration publique et, avant tout, déterminer exactement en quoi consiste cette revitalisation.
首先,需要承认、接受重申公共行政作为实施公共管理
善政中
关键决定因素这一中心位置。
D'autre part, les forces du bien, dans toutes les religions, se sont toujours opposées à ceux qui prônent l'extrémisme, l'affrontement et la suprématie.
另一方面,各种宗教善
量一直在挑战那些主张极端主义、对抗
优越
人。
Un certain nombre d'initiatives régionales lancées dans le monde en développement témoigne de la volonté politique de promouvoir la transparence et la bonne gouvernance.
发展中国家一些区域倡议显示了推动透明度
善治
政治承诺。
La surveillance et l'évaluation pragmatiques et systématiques des résultats peuvent contribuer au renforcement de la responsabilité mutuelle, de l'appropriation et de la bonne gouvernance.
系统面向成果
监测
评估有助于加强相互问责制,当家做主
精神
善政。
Le programme paix et gouvernance de l'UNU porte essentiellement sur les questions interdépendantes que sont la paix durable, la sécurité et la bonne gouvernance.
联合国大学平与施政方案
工作重点是可持续
平、安全
善政等相互关联
问题。
Il est essentiel de disposer de normes comptables de qualité pour assurer la transparence de l'information financière, une responsabilisation véritable et une bonne gouvernance.
采行高质量会计准则对透明财务报告、强有
问责
善政很关键。
Il va de soi que des politiques saines et une bonne gouvernance favorisent le développement, mais la définition de ces termes, elle, est moins évidente.
正确政策
善政
确会促进发展,但难以对其做出准确
定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。