2La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.
2智慧人舌,善发知识。愚昧人
口,吐出愚昧。
2La langue des sages rend la science aimable, Et la bouche des insensés répand la folie.
2智慧人舌,善发知识。愚昧人
口,吐出愚昧。
Ne vomis jamais quelque chose après l'avoir mangée, donc réfléchis bien avant de manger quelque chose.
吃下去决
再吐出来,所以吃之前要想清楚。
Pour les femmes, le grand dilemme a vu le jour : cracher ou avaler?
而对于女人来说,最重大问题出现了:
要吐出来,还
强忍着咽下去?
Il ne se lassait pas de jouer à avaler les étoiles, pour les recracher, et les avaler encore pour les recracher.
他把星星一颗颗吞进去又吐出来,再吞、再吐,乐。
Il ne se lassait pas de jouer à avaler les étoidisney dolls giftles, pour les recracher, et les avaler encore pour les recracher.
把星星一颗颗吞进去,又吐出来,再吞进去,再吐出来,乐。
Mal à la tête et pas à l’aise. Aspirer à pleins poumons, le retenir, et puis l’expirer pour que le soupir fasse quitter des ennuis cherchés par stupide.
头疼,全身自在。深深吸一口气,憋住,再猛地吐出来,想叫叹息带走那份庸人自扰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。