Il y a de la honte à agir ainsi.
样做是
。
Il y a de la honte à agir ainsi.
样做是
。
C'est honteux à lui d'avoir agi ainsi.
他做是
。
Il faut mettre un terme à ces agissements indignes.
必须制止种
行为。
La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种缺点。他
发音有缺陷。
28.Avec des moyens de blesser les autres, qui couvrent leurs défauts, est honteuse.
28.用伤害别人手段来掩饰自己缺点
人,是
。
Cette exploitation d'un pays vulnérable est honteuse.
样虐待一个脆弱
国家是
。
La délégation de ce pays ne peut accepter un texte aussi honteux.
本国代表团不能接受样一个
文本。
Le traitement réservé à Adriana est d'une infamie difficile à concevoir.
很难理为什
Adriana受到
待遇。
Nous sommes tous conscients de cette réalité honteuse.
我们都知道种令人
现实
存在。
Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.
我们必须加强共同努力消除些
现象。
Toutefois, elle n'a rien fait pour mettre fin à cette situation honteuse.
但法官没有采取任何措施制止种
局面。
La violence sexuelle constitue une violation particulièrement odieuse du droit humanitaire international.
性暴力是一种特别违反国际人道主义法行为。
L'UNRWA a également décrit le siège comme étant honteux et inacceptable.
近东救济工程处也称围困是、不
接受
。
Certains les ont qualifiés d'horribles, de méprisables et ont dit qu'il s'agissait d'actes diaboliques.
一些人把它称为是恶毒、行为,是坏人干
事。
Ils transforment finalement leurs prétendues grandes causes en causes ignominieuses.
事实上,他们使他们所谓崇高事业成了
事业。
Certes, c'était un accord honteux conçu pour apaiser l'agresseur au détriment de la Tchécoslovaquie.
确实,是一项
协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
L'orateur juge honteux que cette question ait toujours suscité une réponse négative.
是,到目前为止,答案仍是“不能”。
Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.
美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正地步。
Le représentant d'Israël a honteusement critiqué la résolution quelques minutes seulement après son adoption.
在决议通过数分钟之后,以色列代表对它进行了指责。
Nous nous associons à eux et aux membres du Conseil, pour condamner cette pratique honteuse.
我们同他们一道,并同安理会成员一道,谴责
种
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。