Cette constitution est toujours en vigueur et appliquée.
宪法不仅存在而且在挥作用。
Cette constitution est toujours en vigueur et appliquée.
宪法不仅存在而且在挥作用。
Le système des Nations Unies doit également jouer un rôle à cet égard.
联机构也必须
挥作用。
Elle doit également appuyer le rôle des organismes professionnels.
这些家还需要支持专业机构
挥作用。
La CNUCED devrait jouer un rôle dans ce domaine.
贸会议应当在这方面
挥作用。
Nous estimons qu'elles sont particulièrement bien placées pour apporter une contribution.
我们认为它们处于可以挥作用的独特地位。
L'Organisation, espère-t-on, pourra jouer un rôle dans ces négociations.
希望工组织 在这些谈判中
挥作用。
Le Niger est pleinement partie prenante au rôle que joue l'Afrique sur la scène internationale.
尼日尔重申承诺支持非洲在际领域
挥作用。
Les communautés et les organisations non gouvernementales doivent jouer leur propre rôle également.
各社区和非政府组织也应挥作用。
Quatrièmement, les organisations régionales et sous-régionales doivent être encouragées à jouer un rôle plus important.
第四,鼓励区域、次区域组织进一步挥作用。
Prenons part à l'instauration de la gloire et de la beauté.
让我们在实现这一切光荣和美丽中挥作用。
Une fois encore, la Cinquième Commission peut y contribuer.
在这方面,第五委员会或许可以挥作用。
L'Organisation des Nations Unies est prête à appuyer ces efforts et à y prendre part.
联备支持这种努力,并且在其中
挥作用。
En revanche, dans d'autres pays, on a laissé les groupes se déliter.
在其他家,没有让两性平等工作组
挥作用。
Les donateurs doivent intervenir et financer la recherche sur les systèmes de santé.
捐助者也可挥作用,支助保健系统的研究。
Il est évident que la communauté scientifique a un rôle à jouer à cet égard.
有一点已经变得很清楚:科学界可以挥作用。
Seront-elles utiles ou entraveront-elle l'action de l'ONU?
它们是有助于还是有碍于联挥作用?
Il est donc important d'équilibrer les facteurs qui entrent en jeu dans chaque affaire particulière.
因此必须平衡某一案例中挥作用的各种因素。
Nous devons axer nos efforts sur son efficacité et sa capacité d'intervention rapide.
我们必须侧重于其效力和迅速挥作用的能力。
Nous jouons un rôle dans différents domaines du désarmement aux niveaux régional et international.
我们正在际和区域两级的各种裁军领域中
挥作用。
Le Conseil économique et social est appelé à jouer son rôle dans ce processus.
经济及社会理事会必须在这一进程中挥作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。