Tous les jours de votre vie est une page de votre histoire.
你生命中每
天,都在你
历史上留下
页。
Tous les jours de votre vie est une page de votre histoire.
你生命中每
天,都在你
历史上留下
页。
Tous cela contribue à faire d’Haut-Brion un vin exceptionne!
历史上便以持之以恒高品质酒闻名。
L'attraction, la protection et le développement de productivité est une ligne principale.
观察历史上大国崛起成功经济路径,吸引、保护和发展生产力
条主线。
L'histoire offre peu d'exemples de gens qui peuvent rivaliser avec la solitude de cet Indien.
历史上很少有人孤独
程度能与他相比。
Une importante page de l'histoire de France qui n'apparaît pourtant pas dans les manuels scolaires.
这法国历史上重
页,然而教科书中却完全没有提及。
Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.
这罕见
次,
欧洲和法国历史上最大
华人集会。
On considère Shakespeare comme un des plus grands génies dramatiques de tout le temps.
莎士比亚被历史上最伟大
戏剧天才之
。
Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.
过去12个月显然安理会近期历史上最
动荡
时期。
C'est un défi sans précédent dans l'histoire.
这确
历史上
项空前
挑战。
Nous vivons effectivement une des périodes les plus intéressantes de l'histoire.
我们生活在个
确堪称历史上最有趣
时代中。
Selon ce rapport, la population de Gaza vit quasiment en état de siège.
根据该报告,加沙人民正在遭受历史上最严重名副其实
围困。
Jetons un regard rapide sur l'historique de l'utilisation des mines antipersonnel.
让我们迅速审视下历史上杀伤人员地雷
使用情况。
Les conflits dans l'histoire de l'humanité ont un début et une fin.
人类历史上冲突都有始有终。
La MINUAD est l'opération la plus vaste jamais déployée par l'ONU.
达尔富尔混合行动联合国历史上所开展
最大规模
行动。
Le changement climatique constitue l'un des défis les plus redoutables de l'histoire de l'humanité.
气候变化人类历史上最大
挑战之
。
Je crois que l'année qui s'annonce sera la plus intense de notre histoire.
我相信今后年将
我们历史上最紧张
年。
Notre pays vient de franchir une étape essentielle de son histoire.
我国刚刚进入其历史上个重
阶段。
Notre Organisation se trouve aujourd'hui à un tournant de son histoire.
联合国现在正处于其历史上个转折关头。
Tout bien pesé, le projet d'articles est incontestablement une réussite.
Špaček先生(斯洛伐克)说,毫无疑问,国家对国际不法行责任
委员会56年历史上完成
最重
议题之
。
Nous saisissons cette occasion pour exprimer nos vives félicitations à S. E.
本届会议联合国历史上
个重
里程碑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。