Ils ont démontré que c'est un but à la fois réaliste et réalisable.
这些目切合实
、可以实现。
Ils ont démontré que c'est un but à la fois réaliste et réalisable.
这些目切合实
、可以实现。
D'autres ont exprimé l'espoir que les recommandations du rapport seraient souples et pratiques.
其他代表团希望报告的建议切合实。
Les recommandations formulées dans le rapport sont concrètes et réalisables.
报告所载建议切合实,是可行的。
Nous devons donc être pragmatiques et pratiques.
因此,我们必须切合实,
实用态度。
Le thème retenu pour ce débat public est bien d'actualité.
本次公开辩论的主题是极其切合实的。
Le programme d'action que la Conférence adoptera doit être réaliste et pragmatique.
议产生的行动纲领必须切合实
务实。
La Commission a la possibilité de suivre l'exemple de ces initiatives concrètes.
本委员有机
仿效这一切合实
的倡议。
Les propositions tenaient également compte d'évaluations plus réalistes des recettes.
这些概算也反映了更加切合实的收入估计。
Il a été proposé que des objectifs réalistes et mesurables soient fixés.
建议设立切合实可衡量的基准
。
Les rapports des organismes des Nations Unies sont-ils pertinents et utiles?
联合国各机构的报告是否切合实有用?
Une simple analyse des coûts suffira souvent pour indiquer si une récupération est praticable.
一个简单的成本分析经常足以说明回收是否切合实。
« Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques ».
“常规军备领域中切合实的建立信任措施”。
Cependant, celui-ci devrait être réaliste quant à ce qu'il attend du Partenariat.
然而,森林论坛对森林伙伴的期望必须切合实。
Le Cambodge est d'avis que la réforme de l'ONU doit être globale et réaliste.
柬埔寨认为,联合国改革必须既全面又切合实。
Cela exige un contrôle efficace, transparent et pratique.
这就要求实行有效、透明切合实
的控制。
À mon avis, ces deux propositions concrètes méritent d'être examinées de façon plus approfondie.
我认为,这两项切合实的建议值得进一步研究。
Elle aiderait aussi à donner un caractère concret aux rapports du Groupe.
这也使高级别小组的报告更加切合实
。
Un projet de politique de facturation et un budget détaillé réaliste ont été établis.
定价政策草案切合实
的详细财务预算已经编制。
Elle devait en outre s'appuyer sur des données scientifiques fiables et pertinentes.
需要有可靠切合实
的科学数据来支持这一方式。
À ces fins, nous nous devons d'agir en souplesse et avec pragmatisme.
为此目的,我们的做法必须灵活,必须切合实
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。