En décrivant ces réunions comme étant des « non-réunions » du Conseil, on minimise grandement leur importance.
但这的欺人之谈对问责制有极大的不利影响。
En décrivant ces réunions comme étant des « non-réunions » du Conseil, on minimise grandement leur importance.
但这的欺人之谈对问责制有极大的不利影响。
Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.
他呼吁国际社会保护土著人民免受的
族歧视。
Cette politisation flagrante et le parti pris contre Israël sont inacceptables - poursuit M. Fluss.
这的政治化倾向以及对以色列的偏见令人无法接受。
La plupart des mauvais traitements ouvertement infligés aux femmes découlent de la pratique du lobolo.
大多数收了聘礼的妇女们因此受到了的蔑视。
Ce climat de tension n'aurait pas dû être exacerbé par des actes de provocation flagrante.
当时的紧张状况本不会由于的挑衅性行动而恶化。
Tous ces postulats, latents ou implicites, devraient être analysés de manière critique et rejetés.
所有这些假,不管是
的还是隐含的,都应该做解析,并予以驳斥。
Ce type d'allégations manifestement fausses ne devrait plus surprendre.
这虚假的指控现在不应当使人感到惊奇。
Toute loi qui fait l'objet de violations flagrantes se trouve à la longue affaiblie.
任何受到违背的法律经过一段时间便有所削弱。
Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.
这些事件是对蓝线的侵犯。
Cela est tout à fait contraire aux principes du droit international.
这是对国际法原则的违背。
C'est un défi éhonté lancé à toute l'humanité.
它是对全人类的挑战。
Les actes ignobles perpétrés le 11 septembre sont la manifestation flagrante d'une haine aveugle.
11日的可怕行为是盲目仇恨的现。
Il nous faut aussi faire face aux violations déclarées et mettre fin à l'impunité de leurs auteurs.
我们还必须对付的侵权行为,并结束对其肇事者有罪不罚的现象。
Un tel comportement représente une ingérence flagrante dans les affaires intérieures palestiniennes.
这行为是对巴勒斯坦内政的
干预。
La violence physique et psychologique représente la forme la plus extrême et la plus évidente de cette discrimination.
这歧视中最极端,最
的表现是对妇女身
和心理的暴力。
Succomber à ce terrorisme nucléaire flagrant signifierait oublier les leçons amères de la tragédie du 11 septembre.
屈服于这的核恐怖主义就意味着忘记9月11日悲剧的痛苦教训。
Le Comité estimait que cela constituait un acte flagrant et illégal de châtiment collectif.
委员会认为这一行动是和非法的集
惩罚行为。
L'agression flagrante commise ce matin n'est pas un acte isolé.
今天上午进行的侵略不是一个孤立的事件。
Le blocus viole aussi d'une manière flagrante les droits du peuple américain.
封锁还侵犯美国人民的权利。
Le Myanmar ne peut permettre ni accepter une ingérence flagrante dans ce processus politique interne.
缅甸不能允许或接受对这一本国政治进程的干涉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。