Il a gagné la faveur du public.
他赢得了的喜爱。
Il a gagné la faveur du public.
他赢得了的喜爱。
Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.
这位作家受到广的欢迎。
La construction de ce pont a attiré l'attention du public.
这座桥的建设引起了的注意。
Ses répliques ne touchent nullement le public .
她的答辩一点也没赢得的同情。
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人们因的投票而被提名。
Cette disposition n'a rencontré aucune opposition dans la population.
这项规定没有遭到的反对。
Elles sont respectées par les médias ainsi que par le public.
她们得到媒体以及的尊重。
Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.
夏洛特·科黛讲话吋满口气。然而,她的答辩却并未赢得
场
的同情。
Le rapport note cependant que les mentalités peinent à suivre les politiques.
然而,报告指出的态度落后于政策。
Les membres du Conseil attachent une importance particulière au travail avec le public.
理事会的成员尤其重视与的交流。
Les aspirations de la population ne sont pas satisfaites ou sont ignorées.
的期望没有得到满足,甚至无人过问。
Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.
的态度正
转变,对腐败的宽
少。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了广泛的兴趣。
La confiance dans les institutions risque de s'en trouver ébranlée.
而这又可能反过来损害的信心和信任。
Le Comité doit donc s'intéresser de plus près aux activités d'éducation et de sensibilisation.
因此,委员会必须更加注重教育和提高的认识。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷媒体和广播媒体提高的认识。
D'importants efforts sont encore nécessaires pour rétablir les organes publics et relancer l'économie.
现仍需要作出重
努力,恢复
的关心并使经济复苏。
L'équipe de facilitation a réalisé tout le travail difficile et elle mérite toute la reconnaissance.
调解小组进行了十分努力的工作,因此应得到的感谢。
Pour tenter de regagner la confiance du public, des éléments de réponse devront être apportés rapidement.
为了重新赢得的信任,当局必须要尽快回答。
Ces activités visent le public, plutôt que le personnel de l'ONU.
这些组成部分是面向的,而不是面向工作人员的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。