De telles situations, si elles ne sont pas maîtrisées, réduiraient à néant les efforts héroïques déployés par nos vaillants soldats de la paix de l'ONU.
如果任其发展,这种局势将使我勇敢的联合国
持和平人员的英勇努力化为乌有。
De telles situations, si elles ne sont pas maîtrisées, réduiraient à néant les efforts héroïques déployés par nos vaillants soldats de la paix de l'ONU.
如果任其发展,这种局势将使我勇敢的联合国
持和平人员的英勇努力化为乌有。
Nous déshonorons ces hommes et ces femmes courageux si nous n'empêchons pas, ou ne punissons pas, ceux qui dans leurs rangs s'en prennent aux personnes que ces soldats de la paix sont censés protéger et servir.
在持和平人员自身队伍中,有人侵
和人员本来要保护和服务的人。 如果我
不制止或惩处这些人,我
就会使这些勇敢的男男女女
誉扫地。
Il a en effet cherché l'isolement, l'asphyxie et l'immobilisation de Cuba dans le but impossible de mettre à genoux son peuple héroïque et de lui faire renoncer à sa décision d'être souverain et indépendant et de définir lui-même le cours de sa propre histoire.
其目的是孤立、扼杀古巴和使它陷于瘫痪,希望以此使这个勇敢的人民屈膝投降和迫使他作一个主权和独立国家并决定自己的历史道路的意志。 这种希望是无法实现的。
La Déclaration du Millénaire est le document qui contient les conditions essentielles qui étayent et sous-tendent la Charte et, en énonçant clairement notre engagement de renforcer et par la suite d'assurer la pertinence continue de notre Organisation; en identifiant les préoccupations communes de l'humanité; en forgeant des buts et des objectifs communs; en formulant de nouveaux principes, normes et valeurs et en améliorant les anciens; en définissant nos priorités; et en mettant en place un programme d'action auquel tous participent, il nous permettra de faire face hardiment aux nouvelles et complexes réalités.
《千年宣言》包含支持和捍卫《宪章》的基本条件,明确阐述
我
的承诺,要加强并借以确保本组织持续的相关性;阐明人类共同的关切;制定共同目标和目的;改进老的原则、准则和价值并制定新的原则、准则和价值;确定我
的优先次序;以及制定一个合作行动纲领,这将使我
能够勇敢面对复杂的新现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。