La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,
吸毒
中通过性途径
播艾滋病毒经常可能被忽略。
La transmission sexuelle du VIH parmi ce groupe est donc souvent sous-estimée.
因此,
吸毒
中通过性途径
播艾滋病毒经常可能被忽略。
Les rapports hétérosexuels sont la principale voie de transmission.
异性性交是柬埔寨艾滋病毒
播的主要途径。
Nous reconnaissons que les relations sexuelles non protégées sont le principal mode de transmission.
我们确认,
安全的性行为是主要的
播途径。
Elle peut être due à l'alimentation ou à l'utilisation de produits contenant du c-octaBDE.
对人类而言,可能
播途径是食物和使用含商用八溴二苯醚的产品。
Bien souvent, l'utilisation de matériel d'injection contaminé était le premier facteur de transmission du VIH, ainsi que de l'hépatite.


国家,使用受沾
的注射式吸毒器具是艾滋病毒及肝炎
播的主要途径。
Nous mettons également en œuvre des programmes pour protéger la population contre les stupéfiants et les maladies transmises lors des contacts sociaux.
我们还为使我国人民
受毒品和社交途径
播的疾病之害执行了一些方案。
La transmission de la mère à l'enfant est le deuxième mode de transmission par ordre d'importance et représente 50 % des nouvelles transmissions.
母婴
播是病毒
播的第二大途径,
新

中占50%。
À cet égard les principales voies de transmission sont les contacts sexuels avec les personnes relevant des groupes à risque dit primaires.
这方面,主要的
播途径是与所谓一类危险群体中的人有性接触。
L'injection de la drogue représente le principal moyen de transmission bien que les cas de transmission de la mère à l'enfant soient en hausse.
毒品注射是主要
播途径,
过母婴
播的病例正
增长。
Le Réseau international de recherche et d'information sur Tchernobyl a été considéré comme étant le vecteur approprié pour la diffusion de ce type d'informations.
设想的
播这种信息的途径是国际切尔诺贝利研究和信息网(切尔诺贝利网络)。
De façon prioritaire, nous allons notamment sensibiliser davantage la communauté à la maladie, à la façon dont elle se transmet et aux méthodes de prévention.
行动的优先领域包括提高社区对这种疾病的认识,了解这种疾病的
播途径和预防方法。
Plusieurs pays, dont le Honduras, l'Ouganda et la Thaïlande, ont indiqué qu'ils avaient réussi à améliorer l'accès aux prestations destinées à prévenir la transmission mère-enfant.
包括洪都拉斯、泰国和乌干达
内的几个国家报告已经
增加获得预防母婴
播服务途径方面取得进展。
Il faudrait diffuser par ce biais des programmes éducatifs et veiller aussi à ce que l'Internet ne soit pas utilisé à des fins de propagande raciste.
应该通过这一途径
播教育方案,并防止英特网被用作种族主义宣
的目的。
Le but fondamental est de sensibiliser autant de monde que possible, surtout parmi les jeunes, sur les risques de la maladie, sa transmission et sa prévention.
基本目标就是
尽可能广的范围内提高公众意识,尤其是青少年的意识,让他们了解艾滋病毒/艾滋病的危险、
播途径和预防措施。
On observe toutefois une progression relativement plus forte des cas de sida chez les femmes que chez les hommes, compte tenu de tous les modes de transmission.
尽管如此,
各种
播途径中,女性艾滋病病例的增加速度都超过了男子。
Les résultats de la recherche montrent une augmentation de la transmission du VIH par voie sexuelle chez les usagers de drogues par injection ainsi que les consommateurs de crack.
研究结论表明,
注射毒品使用
以及快克可卡因滥用
中通过性
播途径
播艾滋病毒现象
断增加。
Le virus est principalement transmis par voie sexuelle (78,4 %), avant tout entre hétérosexuels (69,4 %), puis entre homosexuels (9 %), enfin par l'échange de seringues entre toxicomanes (5,1 %).
疾病的主要
播途径是性接触(78.4%),其中通过异性性行为而
播的占大部分(69.4%),其次是通过同性性行为的
播(9%)和吸毒
将毒品作静脉注射而引起的
播(5.1%)。
Ces pays s'efforcent maintenant d'améliorer la planification et la coordination des interventions et de repenser leurs stratégies d'éradication de la poliomyélite de manière à empêcher la propagation du virus.
这些国家目前正
提高其规划和协调水平,并且简化其根除脊灰炎战略,以减少脊灰炎病毒的
播途径。
Nous avons également mis en place des programmes d'éducation, d'information et de formation pour informer la population de cette maladie, de ses causes et des moyens d'en endiguer la propagation.
为教育人民对这一疾病及其病因和防止
播的途径有所了解,我们还提供了教育、资讯和训练方案。
La prise de drogues par voie intraveineuse est le mode de transmission courant tout comme les relations sexuelles entre des toxicomanes par voie intraveineuse et des individus ne consommant pas de drogues.
注射药物使用是常见的
播途径,注射药物使用
又通过性交方式把艾滋病毒/艾滋病
给未滥用药物
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。