Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?
我们怎样来完成这项?
Comment cette tâche peut-elle être menée à bien?
我们怎样来完成这项?
Décide de mettre fin au mandat du Groupe consultatif.
决定终止咨询小组。
La FINUL n'a pas une tâche facile.
联黎部队并不容易。
L'exécutif procède à la ratification des traités.
批准条约是执法部门。
Évaluation de la coopération avec les titulaires de mandat.
评估与合作。
Il est nécessaire d'améliorer la responsabilisation des titulaires de mandat.
必须提高问
制。
La responsabilité des titulaires de mandat doit être améliorée.
必须改进问
制。
Chacun sera responsable de l'application de ces directives dans le cadre de son mandat.
它们落实由各别
承担。
Il a été chargé d'activités concernant le soutien des troupes.
他是为部队提供辅助。
Le développement des infrastructures est une énorme tâche.
开发基础设施十分艰巨。
Le présent rapport répond à ces demandes.
本报告便是根据这些规定而提出。
C'est un travail dont les États Membres ont compris l'importance.
会员国认识到这项重要性。
Et nous vous assurons de notre soutien dans l'accomplissement de votre noble tâche.
我国保证支持你开展你重要
。
Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.
刑警和特别部门
员配有个
武器。
Ce mécanisme pourrait également être lié à l'examen des mandats.
这一机制也可以与授权审查工作挂钩。
L'ONUDC devrait recevoir des ressources ordinaires correspondant à son mandat.
禁毒办应接收与完成相称
经常资源。
Il faut obtenir que tous les mandats bénéficient du même niveau d'appui.
必须实现对所有提供同一水平
支持。
Domaines et modalités de coopération entre les titulaires de mandat.
之间
合作领域和方式。
La revitalisation de l'Assemblée générale a constitué une priorité au cours de cette session.
振兴大会是本届会议期间一项优先
。
Nous souhaitons plein succès à M. Gambari dans la poursuite de sa mission.
我们祝愿甘巴里先生在执行时一帆风顺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。