Comme elle fait son travail de très bonne heure, il n'y a encore personne.
由于她起得很早去于活,此时尚未有人上班,谁也清楚她
活动。
Comme elle fait son travail de très bonne heure, il n'y a encore personne.
由于她起得很早去于活,此时尚未有人上班,谁也清楚她
活动。
En chemin, sur le cliché ancien, elle rencontre une statue que l’on distingue mal.
在老路上,有一个
们在
上看
太清楚
雕像。
Leur portée réelle, sur laquelle nous continuons de recevoir des informations l'est moins.
也许那么清楚
是其规模,因为这样
情况仍在出现。
Le raisonnement qui sous-tend cette affirmation n'est pas clair.
们
清楚这么说
理由何在。
Je ne sais pas quelle a été la délimitation exacte du cadre de ces élections.
清楚这些
举
范围
准确界线。
Nous ignorons ce que seront les 40 prochaines années.
现在还清楚今后
40年会带来什么。
Comment ces points ont-ils été traités dans la loi adoptée?
她清楚这部通过
法律是如何处置这些问题
。
Elles étaient cependant ignorantes des formes de la contamination sexuelle.
过,他们
清楚性感染
形式。
Ça, je ne comprends pas très bien.
说过,
全清楚他
含义是什么。
On ne sait toutefois pas très bien comment définir ces cas.
但清楚
是应当如何界定这些情形。
Le Comité ne voit donc pas au juste quelles étaient les conditions de paiement.
所以,小组清楚付款
确切条件。
Le Comité ne comprend pas pourquoi le Ministère n'a pas payé l'intégralité des montants.
同样清楚
是,水电部为什么没有支付全部金额。
Le texte actuel n'est pas suffisamment clair.
对此目前案文是
清楚
。
Ce n'était pas l'intention, mais s'agit-il vraiment d'une interdiction « à caractère humanitaire »?
这虽然是有意
,但
清楚
是,这是否是一种“人道主义性质
禁止”。
Aucune indication claire n'a été fournie quant à la façon dont ces camions sont sélectionnés.
目前并清楚这些接受扫描
卡车是如何
出来
。
Mme Saiga continue à ne pas bien comprendre ce que recouvre le congé parental.
Saiga女士说,她仍然清楚育儿假
问题。
Mais il devient évident que celle-ci s'applique déjà aux décisions sur la revitalisation elle-même.
但是,现在已经清楚:落实
情况从关于振兴工作本身
决定开始。
Il est difficile d'imaginer des cas qui ne sont pas déjà visés par les dispositions.
清楚
是哪些没有涵盖在内
案例可加以考虑。
Le Groupe de contrôle ignore la suite qui a été donnée à cette demande.
监察组清楚这一请求
目前状况。
Je ne suis pas sûr de la réponse à cette question.
清楚,对此问题
答案是什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。