Mais, dans certains cas, les parents exercent des pressions, à des degrés divers.
过有的情况下
同程度地施加了压力。
Mais, dans certains cas, les parents exercent des pressions, à des degrés divers.
过有的情况下
同程度地施加了压力。
La violence à l'encontre des enfants existe, à des degrés divers, dans toutes les sociétés.
所有社会都
同程度地存在着暴力侵害儿童问题。
Le PNUE participe depuis longtemps à différents systèmes et mécanismes d'observation mondiaux de la planète.
环境署长期参与各种
同的全球对地观测系统和
程。
Dans certains départements, à des degrés variables, les fonctionnaires ne sont guère motivés.
一些部门
同程度地存在个别
员

取,干好干坏一个样。
Une utilisation optimale de différents moyens d'intervention a été préconisée à cette fin.
为此目的,
们建议尽可能恰当地利用
同的政策手段。
Les exportateurs peuvent accroître leurs revenus en fournissant différentes catégories de produits selon les marchés.
出口商凭借成功地将
同档次的产品销往
同的市场就可以增加收
。
Faut-il de nouvelles règles et un nouveau terrain de jeu?
是否需要一套
同的规则和
同的竞技场地?
Aussi importe-t-il de distinguer clairement les différentes formes d'activités relevant du domaine de la communication.
因此,重要的是要清晰地划分
同形式的传播。
Au cours des siècles, l'Inde a été le carrefour de différentes cultures.
几个世纪以来,印度一直是
同文化的交汇地。
Pire, elles revendiquent joyeusement un état de guerre entre les civilisations.
已经有

叫嚣支持暴力和谋杀,更糟的是,他们喜笑颜
地坚持
同文明之间的战争状态。
Des mesures préventives seraient alors mieux utilisées à quatre niveaux différents.
然后,可以在四个
同的层面最佳地利用预防性措施。
La Surintendance propose que les scénarios présentés dans les divers types d'insolvabilité soient clairement précisés.
监管
办
室建议清楚、详细地阐明
同类型破产的处理方法。
Il pourrait être préférable de recouper les données à partir de différentes sources.
也许可以从
同来源综合地收集数据。
Elles favorisent l'entente, la tolérance et une large acceptation de différentes visions du monde.
这些举措促
相互了解、宽容和广泛地接受
同的世界观点。
Nous ne sommes pas d'accord avec cette démarche.
我们对这种做法强烈地表示
同意见。
Les trois options permettraient de construire des verrières mais de superficie variable.
所有这3个备选方案都
同程度地允许添设天窗。
Il vaudrait mieux répondre aux besoins distincts des différents groupes par d'autres voies de communication.
可以通过其他的联络渠道更好地处理
同读者的具体信息要求。
Agissant en plus de l'original d'approvisionnement en temps utile de quantifier l'offre de différents types de composants électroniques.
代理多家原厂供应线,能及时定量地供应
同型号的电子元器件。
En outre, les femmes souffrent de façon disproportionnée des répercussions des conflits civils et ethniques croissants.
妇女还
同程度地遭受了国内和民族冲突
断升级的影响。
L'enfance est considérée comme un continuum comprenant différentes phases que l'on doit aborder de diverses manières.
童年被视为由
同阶段组成的连续体,每一个阶段将
同地处理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。