Détruire cet esprit aurait des conséquences dangereuses et probablement irréversibles.
摧毁这一精神将是有风险的,而且极有能是
挽
的。
Détruire cet esprit aurait des conséquences dangereuses et probablement irréversibles.
摧毁这一精神将是有风险的,而且极有能是
挽
的。
L'humanité a connu une perte irréparable de millions d'êtres.
人类挽
地失去了如此多数百万人生命。
Il est essentiel d'empêcher la militarisation de l'espace, qui pourrait avoir des conséquences irréversibles.
极其重要的是防止外层空间的军事化,这种军事化会有挽
的后果。
Ces dommages pourraient bien être irréparables si aucune mesure n'est prise maintenant pour y remédier.
如果现在正措施,这种损害就会彻底
挽
。
Elle a entraîné un changement irréversible et des difficultés inévitables.
这一灾难带来了挽
的变化和
避免的苦难。
Toutefois, seule la perte de vie est irréversible.
但是,唯有生命损失挽
。
On a suggéré d'adopter une approche plus qualitative en utilisant l'expression “préjudice irréparable”.
发言者建议用“
挽
的损害”这一更注重定性的概念。
Finalement, ils déclarent avoir démontré qu'ils subiraient un préjudice irréparable en cas de renvoi au Mexique.
最后,他们说,他们已经表明了他们如果被送墨西哥会遭
挽
的损害。
L'exécution d'une peine capitale est irrévocable.
死刑的执行是挽
的。
Le seul résultat définitif sera celui d'anéantir irrémédiablement et à jamais les espoirs des jeunes générations.
这条道路有一个极其确定的结果,这就是未来几代人的希望将挽
地破灭。
Le Mexique, le Portugal et la Suisse estimaient qu'il était incompatible avec l'objectif d'empêcher un préjudice irréparable.
墨西哥、葡萄牙和瑞士认为它与防止造成挽
损害的目的
符。
Ils déclarent que leur retour au Mexique provoquerait un dommage irréparable pour elle et toute la famille.
他们说,如果被驱逐墨西哥,对她和整个家庭会造成
挽
的伤害。
Les erreurs commises par une personne physique dans ce cas pourraient devenir irréversibles une fois l'acceptation expédiée.
一旦接受信息发送出去,在此种情况下自然人所造成的差错能是
挽
的。
Parce qu'elle les armes nucléaires sont incroyablement meurtrières, irrémédiablement aveugles et exceptionnellement dangereuses, leur emploi doit être prohibé.
核武器的杀伤力想象,其滥杀滥伤作用
挽
,特别危险,因此决
能使用这种武器。
Nous constatons toujours que certains combattants dans des conflits armés infligent encore des dommages irréparables à des civils.
我们仍在目睹武装冲突中的战斗人员经常给平民造成挽
的损害。
Nous devons éviter d'en venir au stade où les ressources énergétiques et alimentaires de la planète seront irrémédiablement diminuées.
我们必须避免达这样一种阶段:地球的能源和粮食资源被
挽
地消耗。
Toutefois, nous vivons dans l'espoir et, comme d'autres dans le monde en développement, nous espérons que tout n'est pas perdu.
但是,我们心存希望,与发展中世界其他国家一样,我们希望还没有达挽
的地步。
Toute erreur judiciaire est irréversible lorsqu'une personne est, d'une manière cruelle et inhumaine, privée de son droit à la vie.
当惩罚以残酷和人道的方式剥夺一个人的生命权时,任何司法失误或失败都
挽
。
Les auteurs des actes de violence ne se contentent pas de tuer leurs victimes, mais mutilent et souillent à jamais les survivants.
施暴者并没有简单地杀害其受害者,但是给幸存者带来了挽
的残害和侮辱。
Nous ne devons pas pour autant oublier les pertes irréparables que l'ONU a subies dans le processus du règlement de la question iraquienne.
与此同时,我们决应忘记联合国在解决伊拉克问题的过程中遭受了
挽
的损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。