L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法资不受行政部门
限制。
L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.
在法资不受行政部门
限制。
Par la pollution du bambou, riche en milieu naturel!
所盛产竹子不受污染,自然环保!
De la crise du pétrole. 100% biodégradable.
不受石油危机影响。
La vérité non contrôlée est le début de la liberté.
不受束缚真理,是自由
起点。
Son manteau le préservait mal de la pluie.
他大衣难以保护他不受雨淋 。
Il n'est pas homme à se laisser gouverner.
他是个不受别人摆布人。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反叛小鸟,它不受任何人
驯服。
Au combat, tu agis sans passion et sans haine.
斗时,行为不受激情及怨恨左右。
Au combat, tu agis sans passion et sans haine.
斗时,行动不受激情及怨恨左右。尊重
败
敌人。
Par définition, le secteur informel est hors règlementation.
非正规部门,顾名思义,是不受管制。
Le nouveau Code du travail protège également les femmes contre les sévices psychologiques et physiques.
新《劳动法》还保护妇女不受精神和身体上虐待。
Nous cherchons à protéger les enfants des mauvais traitements et de l'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle.
我们寻求保护儿童不受虐待和剥削,包括性剥削。
Nous devons faire mieux pour assurer que ces enfants ne sont pas soumis à l'exploitation.
我们必须更好地确保这些儿童不受剥削。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在多数情况下,违反选法
人不受处罚。
La légitimité de ces processus est tributaire d'une participation sans entrave de tous les Afghans.
这些进程合法与否,要看所有阿富汗人是否能够不受阻碍地参与。
Les forces militaires spéciales, en particulier, appliqueraient une force excessive en toute impunité.
特别是据报告,军队和特别部队过度使用武力案犯不受惩罚。
Dans certains pays, l'impunité est la règle et la justice est l'exception.
在有些家,案犯不受惩治是正常
,而正义得到伸张倒是例
。
II faut absolument s'occuper de la question de l'impunité et briser son cycle néfaste.
我们正视不受惩罚问题,并且打破其恶性循环,是必不可少
。
Des progrès importants ont été réalisés sur la voie d'un monde débarrassé des mines terrestres.
在实现使世界不受地雷威胁这一目标方面取得了重大进展。
Ce système a été conçu pour protéger les faibles contre les forts.
这一制度旨在保护弱者不受强者之欺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。