Nous vivons auprès de nos parents.
我们和父母。
Nous vivons auprès de nos parents.
我们和父母。
Il vit avec son grand-père.
他和祖父。
Elle vit avec sa tante.
她和婶婶。
J'ai beaucoup vécu chez les grandes personnes.
我有许多和他们的经验。
Lorsqu'un amour est notre vie, quelle différence y a-t-il entre vivre ensemble ou mourir ensemble?
当爱成为我们的命,那么
和
死去有什么区别呢?
Pour vivre ensemble, il faut une brassée d’amour et une pincée d’humour.
,需要很多很多的爱和
点点的幽默感。
Il impose à l'homme et à la femme une obligation de vie commune.
宗教婚姻要求夫妻两人必须。
Ces catégories de famille peuvent avoir ou non des enfants vivant à leur domicile.
这些家庭可能有或没有子女。
Vous avez au cours de votre vie conjugale éprouvé quelquefois des sentiments d'aversion ou d'indifférence .
的时候您有时感到反感或冷漠。
Tous les habitants du Kosovo ont vocation à vivre ensemble sur leur terre commune.
所有科索沃居民都应共同的土地上
。
À défaut d'indication contraire, le bien-être d'un enfant est de vivre avec ses parents.
除非另有规定,儿童的福利于与父母
。
Oh!probablement vous avez au cours de votre vie conjugale éprouvé quelquefois des sentiments d’aversion ou d’indifférence.
或许的时候,您有时感到反感和冷漠。
Si le couple a des enfants, ils prendront la nationalité du père.
所有同她们的子女都必须取得父亲的国籍。
Les garçons héritent de la terre et les femmes vont vivre chez leur mari.
男孩子继承土地,妇女嫁到丈夫家中同其。
Franciscain International vivait avec ces communautés depuis des années et aidait les gens à s'organiser.
方济各会国际多年来与这些社区,帮助人们组织
来。
Lorsque les parents ne vivent pas ensemble, l'enfant vit généralement avec sa mère.
如果孩子的父母亲不住,通常孩子和母亲
。
Il faut ajouter à cette population carcérale 42 nourrissons vivant auprès de leurs mères détenues.
这些人之外还有42名与被监禁的母亲
的婴儿。
Cela signifie qu'elles ne peuvent vivre avec leur conjoint en Israël ou à Jérusalem.
这意味着,他们无法以色列或耶路撒冷与自己的配偶
。
Ce système empêche aussi des couples mariés et des familles de vivre ensemble.
永久居留登记制度还对希望的已婚夫妇和家庭设置了障碍。
Mais c'est beaucoup plus difficile si vous vivez avec une personne qui ne partage pas votre passion.
但如果和个完全不会分享你爱好的人
会困难得多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。