Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现在的好心情前天的抑郁寡欢形成了
明的对照。
Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.
现在的好心情前天的抑郁寡欢形成了
明的对照。
Si vous preferez la photo avec couleurs tranchants ,utilisez un appareil photo de NIKON .
如果您喜欢色彩锐利明的照片,请使用尼康相机拍摄 。
Marque beau dessin animé des images, des couleurs vives, attrayantes histoire.
品牌活泼可爱的卡通形象,明的色彩,吸引的故事情节。
Sa personnalité unique constitue le lien affectif avec ses propriétaires.
独特明的个性,是
者之间的情感纽带。
La position de Singapour sur les mines antipersonnel est claire et publique.
在杀伤人员地雷问题上,新加坡的立场是明、公开的。
L'Ambassadeur Heinsberg aura laissé une empreinte particulière sur la Conférence du désarmement.
海因斯贝格大使给裁军谈判会议留下了他的明的印记。
De grandes divergences, dont certaines, légitimes, portent sur le fond, n'y sont pas pour rien.
明的分歧,有些是实质性的、有理的分歧,阻碍了这样一个计划的达成。
Aujourd'hui, cet impératif moral se trouve renforcé par l'aiguillon de l'intérêt.
今天,它们获得了自我利益的更明的触动。
Le problème persiste et est au centre du troisième rapport du Groupe.
这一问题依然存在,本报告最
明的主题是,在维护根深蒂固的既得利益的情况下,继续存在暴力可能加剧的趋势。
Les équipes ci-dessous se sont employées à recenser ces dispositifs.
下文所述行动小采用了重点
明的办法,以确定进一步合作和协调的现有机制。
Le rôle capital de l'Union africaine au Darfour en est un exemple évident.
非洲联盟在达尔富尔的关键作用是这一方面的一个明示例。
La position du Gouvernement chinois à cet égard est bien arrêtée et sans équivoque.
中国政府对这一问题的立场是坚定的,明的。
Il faudrait continuer de s'efforcer de fixer des critères précis pour ces ajustements.
应当继续努力确定明的调整标准。
Les équipes ci-dessous se sont efforcées d'identifier ces mécanismes.
下文所述行动小采用了重点
明的办法,以确定进一步合作和协调的现有机制。
L'Assemblée générale, au départ assez homogène, est désormais une véritable mosaïque d'États.
大会发生了巨大的变化,当初,成大会的国家基本上彼此相似,而今天,其
成呈现出
明的多元之势。
Que ce contraste atteigne la conscience de tous au moment où nous entamons nos travaux.
在我们开展工作时,这种悲剧性的明对照应唤起我们所有人的良知。
L'inaction actuelle forme un contraste saisissant avec ce glorieux passé.
当前碌碌无为的状况过去令人骄傲的那个时期形成了
明的对照。
Mon pays, la République de Macédoine, en est un exemple très illustratif.
我国、马其顿共和国就是一个非常明的例子。
Le Hamas, lui, mène ses opérations en violation flagrante du droit international humanitaire.
此形成
明对比的是,哈马斯开展的行动严重违反国际人道主义法。
La relation entre ces caractéristiques distinctes semble toujours se traduire dans un résultat unique.
这些明特征的相互作用似乎总能产生一种独特的结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。